検索ワード: statistikasüsteeme (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

statistikasüsteeme

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

(3) sellest tulenevalt on vaja kohandada riiklikke statistikasüsteeme.

ポーランド語

(3) w związku z powyższym krajowe systemy statystyczne wymagają dostosowań.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

komisjon võib lubada erandeid käesolevast määrusest, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada.

ポーランド語

komisja może przyjąć odstępstwa od niniejszego rozporządzenia, jeżeli krajowe systemy statystyczne będą wymagały znacznego przystosowania.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

Üleminekuperioodi jooksul võib kinnitada erandeid lisade sätetest, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada.

ポーランド語

w okresach przejściowych mogą być przyznane odstępstwa od przepisów załączników, jeżeli krajowe systemy statystyczne wymagają istotnych dostosowań.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

Üleminekuperioodide jooksul võib komisjon lubada käesolevast määrusest kõrvale kalduda, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada.

ポーランド語

podczas okresów przejściowych komisja może zaakceptować odstępstwa od niniejszego rozporządzenia w zakresie, w jakim narodowe systemy statystyczne wymagają poważniejszych dostosowań.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

kuigi ühenduse statistika kogumist saab kõige paremini korraldada komisjon, on liikmesriigid pädevad korraldama ja juhtima siseriiklikke statistikasüsteeme.

ポーランド語

mimo, że komisja jest najbardziej odpowiednia do zorganizowania gromadzenia statystyk wspólnotowych, to państwa członkowskie są kompetentne w zakresie organizacji i działania krajowych systemów statystycznych.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Üleminekuperioodi jooksul võib komisjon artiklis 12 sätestatud korras kinnitada erandeid käesoleva direktiivi sätetest, kui siseriiklikke turismialaseid statistikasüsteeme tuleb kohandada.

ポーランド語

w okresie przejściowym komisja, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 12, może przyjąć odstępstwa od przepisów niniejszej dyrektywy, w zakresie niezbędnym dla dostosowania krajowych systemów statystycznych w dziedzinie turystyki.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

maksimaalselt kolmeaastase üleminekuperioodi jooksul võib artiklis 13 sätestatud korras lubada käesoleva direktiivi kohaseid erandeid, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada.

ポーランド語

podczas okresu przejściowego nie dłuższego niż trzy lata mogą być przyznawane, zgodnie z procedurą określoną w art. 13, odstępstwa, na mocy niniejszej dyrektywy, w zakresie, w jakim krajowe systemy statystyczne wymagają znacznego dostosowania.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

kui riiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada, võib komisjon lubada liikmesriikidele erandeid esimesel vaatlusaastal (2004) koostatava statistika puhul.

ポーランド語

w zakresie, w jakim system statystyki krajowej wymaga większych dostosowań, komisja może udzielić zezwoleń na odstępstwa państwom członkowskim w odniesieniu do danych statystycznych, które mają być zestawiane za pierwszy rok referencyjny 2004.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Üleminekuperioodil võib lubada erandeid lisade sätetest vastavalt artikli 12 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada.

ポーランド語

w okresach przejściowych mogą być przyznane, zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 12 ust. 2, odstępstwa od przepisów zawartych w załącznikach, jeżeli krajowe systemy statystyczne wymagają istotnych dostosowań.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kui riikide statistikasüsteeme on vaja põhjalikult kohandada, võib komisjon siiski anda kõige rohkem üheks aastaks erandi, mis käsitleb kvartaliandmete esimest edastamist 2002. aasta esimese kvartali kohta ja edaspidi.

ポーランド語

jednakże komisja może przyznać odstępstwo, nie przekraczające okresu jednego roku, dotyczące terminu przekazania pierwszych danych kwartalnych za okres począwszy od pierwszego kwartału 2002 r., jeśli krajowy system statystyczny wymaga zasadniczych zmian.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

g) teeb koostööd rahvusvaheliste organisatsioonide ja kolmandate riikidega, et edendada ühenduse statistika võrreldavust muudes statistikasüsteemides koostatud statistikaga ja vajaduse korral aidata kolmandatel riikidel täiustada endi statistikasüsteeme;

ポーランド語

g) współpracuje z organizacjami międzynarodowymi i państwami trzecimi w celu ułatwienia porównywalności statystyk wspólnoty ze statystykami sporządzonymi w innych systemach statystycznych, a w razie potrzeby wspiera państwa trzecie w doskonaleniu ich systemów statystycznych;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

4. komisjon võib lubada erandeid käesolevast määrusest, kui siseriiklikke statistikasüsteeme tuleb oluliselt kohandada. sellised erandid ei tohi kehtida kauem kui kolm aastat alates käesoleva määruse jõustumisest või alates artikli 8 lõikes 2 osutatud korras vastu võetud rakendusmeetmete jõustumisest.

ポーランド語

4. komisja może przyjąć odstępstwa od niniejszego rozporządzenia, jeżeli krajowe systemy statystyczne będą wymagały znacznego przystosowania. takie odstępstwa trwają nie dłużej niż trzy lata od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia lub środków wykonawczych przyjętych zgodnie z procedurą określoną w art. 8 ust. 2.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

komisjonile esitatud teabe põhjal ilmneb, et liikmesriigid on erandeid taotlenud, kuna määruse (eÜ) nr 452/2008 täielikuks järgmiseks tuleb riiklikke statistikasüsteeme oluliselt kohandada.

ポーランド語

z danych dostarczonych komisji wynika, iż wnioski niektórych państw członkowskich o przyznanie odstępstwa spowodowane są koniecznością wprowadzenia znacznych dostosowań do krajowych systemów statystycznych w celu uzyskania pełnej zgodności z rozporządzeniem (we) nr 452/2008.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(1) määrusega (eÜ) nr 1222/2004 on ette nähtud kvartaalset valitsemissektori võlga käsitlevate andmete kogumine ja edastamine, kusjuures valitsemissektori võlg on määratletud samamoodi (välja arvatud võrdlusperiood) kui nõukogu 22. novembri 1993. aasta määruses (eÜ) nr 3605/93 euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud ülemäärase eelarvepuudujäägi menetlust käsitleva protokolli kohaldamise kohta. [2](2) määruse (eÜ) nr 1222/2004 artikli 2 lõikes 3 on sätestatud, et kui riikide statistikasüsteeme on vaja põhjalikult kohandada, võib komisjon teha kõige rohkem üheks aastaks kvartaliandmete esimest edastamist käsitleva erandi.

ポーランド語

(1) rozporządzenie (we) nr 1222/2004 przewiduje opracowywanie i przekazywanie kwartalnych danych dotyczących długu publicznego, stosując tę samą definicję długu publicznego, z wyjątkiem okresu podstawowego, jak określona w rozporządzeniu rady (we) nr 3605/93 z dnia 22 listopada 1993 r. w sprawie stosowania protokołu w sprawie procedury dla nadmiernego deficytu załączonego do traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską [2].

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,826,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK