検索ワード: spiriton (エスペラント語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Latin

情報

Esperanto

spiriton

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ラテン語

情報

エスペラント語

ne estingu la spiriton;

ラテン語

spiritum nolite extinguer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar oni diris:li havas malpuran spiriton.

ラテン語

quoniam dicebant spiritum inmundum habe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ili refresxigis mian spiriton kaj vian; rekonu do tiajn.

ラテン語

refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed jesuo, eliginte lauxtan krion, ellasis for la spiriton.

ラテン語

iesus autem emissa voce magna exspiravi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ili maldolcxigis lian spiriton, kaj li eldiris ion nepripensitan per sia busxo.

ラテン語

posuit flumina in desertum et exitus aquarum in siti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ecx sur la sklavojn kaj sur la sklavinojn mi en tiu tempo elversxos mian spiriton.

ラテン語

sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar kiu sciis la spiriton de la eternulo? aux kiu estis lia konsilanto?

ラテン語

quis enim cognovit sensum domini aut quis consiliarius eius fui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar dio donis al ni spiriton ne de malkuragxeco, sed de potenco kaj amo kaj sinregado.

ラテン語

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

homo, kiu ne povas regi sian spiriton, estas urbo detruita, kiu ne havas muron.

ラテン語

sicut urbs patens et absque murorum ambitu ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dirinte tion, li elspiris sur ilin, kaj diris:ricevu la sanktan spiriton:

ラテン語

hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite spiritum sanctu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxio, kio havis en si spiriton de vivo, el cxio, kio estis sur la seka tero, mortis.

ラテン語

et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar tiu, kiun dio sendis, parolas la vortojn de dio; cxar ne lauxmezure li donas la spiriton.

ラテン語

quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dio venigis malbonan spiriton inter abimelehx kaj la logxantoj de sxehxem; kaj la logxantoj de sxehxem perfidis abimelehxon,

ラテン語

misitque deus spiritum pessimum inter abimelech et habitatores sychem qui coeperunt eum detestar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxu iu povas malpermesi la akvon, ke ne baptigxu cxi tiuj, kiuj ricevis la sanktan spiriton tiel same, kiel ni?

ラテン語

tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la eternulo versxis sur vin spiriton de profunda dormo kaj fermis viajn okulojn, vualis la profetojn kaj viajn estrojn, la viziistojn.

ラテン語

quoniam miscuit vobis dominus spiritum soporis claudet oculos vestros prophetas et principes vestros qui vident visiones operie

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar mi versxos akvon sur la soifantajxon kaj torentojn sur la sekan teron; mi versxos mian spiriton sur vian idaron kaj mian benon sur viajn devenontojn,

ラテン語

effundam enim aquas super sitientem et fluenta super aridam effundam spiritum meum super semen tuum et benedictionem meam super stirpem tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxu do tiu, kiu donas al vi la spiriton kaj faras cxe vi miraklojn, tion faras per faroj de la legxo, aux per la auxdado de fido?

ラテン語

qui ergo tribuit vobis spiritum et operatur virtutes in vobis ex operibus legis an ex auditu fide

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen kiel vi ekkonas la spiriton de dio:cxiu spirito, kiu konfesas, ke jesuo kristo venis en la karno, estas el dio;

ラテン語

in hoc cognoscitur spiritus dei omnis spiritus qui confitetur iesum christum in carne venisse ex deo es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar vi ne ricevis la spiriton de sklaveco denove al timo; sed vi ricevis la spiriton de adopto, per kiu ni krias:aba, patro.

ラテン語

non enim accepistis spiritum servitutis iterum in timore sed accepistis spiritum adoptionis filiorum in quo clamamus abba pate

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kriinte per lauxta vocxo, jesuo diris:patro, en viajn manojn mi transdonas mian spiriton; kaj tion dirinte, li ellasis for la spiriton.

ラテン語

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,478,832 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK