プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
emotionele droefheid
souffrance émotionnelle
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de droefheid hierover drukt zwaar op ons.
et la tristesse que nous en ressentons est très profonde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat zeg ik met droefheid, maar ook met vastberadenheid.
je le dis avec tristesse, mais je le dis avec fermeté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
waarlijk die dag zal een dag der droefheid wezen.
alors, ce jour-là sera un jour difficile,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
daarom geven we vandaag uiting aan onze droefheid.
nous sommes tristes aujourd'hui.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de verschrikkelijke gebeurtenissen in angola vervullen ons met droefheid.
nous considérons ces faits terribles survenus en angola avec un profond et sincère regret.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
mary grant en haar broeder konden hun droefheid niet verbergen.
mary grant et son frère ne purent contenir l’expression de leur douleur.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
de ongeloovigen zullen zeggen: dit is een dag van droefheid.
les mécréants diront: «voilà un jour difficile».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allereerst wil ik onze perplexiteit en onze droefheid over dit gebeuren uitspreken.
tout d'abord, je tiens à vous dire notre perplexité et notre consternation face à cet événement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en zijn ogen werden wit van droefheid, maar hij hield zijn woede in.
et ses yeux blanchirent d'affliction. et il était accablé.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"matig toch uw droefheid, mijnheer paganel!" zeide lady helena.
-- mais, monsieur paganel, dit lady helena, modérez votre douleur!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hij zei: "ik klaag mijn verdriet en droefheid alleen maar aan god.
- il dit: «je ne me plains qu'à allah de mon déchirement et de mon chagrin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maar ik moet zeggen dat die droefheid wordt gecompenseerd door de gedachte aan twee dingen.
mais permettez-moi de vous dire que cette note de tristesse est aisément allégée par la réflexion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
het is niet voldoende alleen maar onze gevoelens van medeleven en droefheid uit te spreken maar wij moeten
nous voulons être informés de tous les projets soumis aux comités.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarom verhoorden wij hem en bevrijdden hem van droefheid; want zoo bevrijden wij de ware geloovigen.
nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. et c'est ainsi que nous sauvons les croyants.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en zij zullen zeggen: geloofd zij god, die de droefheid van ons heeft afgenomen!
et ils diront: «louange à allah qui a écarté de nous l'affliction.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
het esc heeft met diepe droefheid kennis genomen van het over lijden van twee leden, namelijk:
— les aides nationales au développement régional (avis) (bruxelles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier eindigde het verhaal betreffende kapitein grant; meer dan eens ontlokte het uitroepen van droefheid aan zijn hoorders.
ici se terminait le récit relatif au capitaine grant. il provoqua plus d’une fois de douloureuses exclamations.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
de herdenking van de tiende verjaardag van de genocide in rwanda is voor de gehele internationale gemeenschap een moment van bezinning en droefheid.
la commémoration du dixième anniversaire du génocide rwandais constitue pour tout un chacun au sein de la communauté internationale un moment de tristesse et un moment propice à la réflexion.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
heren voorzitters, geachte collega's, ik voel vanmorgen een zekere droefheid en tegelijkertijd een zeker onbehagen.
messieurs les présidents, mes chers collègues, j' éprouve ce matin un sentiment de tristesse, en même temps qu' un sentiment de malaise.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: