プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Διευκόλυνση οριακής χρη ματοδότησης
operazioni di rifinanzia mento marginale
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
Χρη τον δεσπότην μελλοντα κολαζειν την ορην φευγειν
Χρι τον δεσπότην μελλοντα κολαζειν την ορην φευγειν
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
Χρη σιμοποιούνται διαφορετικοί μηχανισμοί ßελτιστοποίησης( αλγόριθμοι).
sono utilizzati diversi meccanismi di ottimizzazione( algoritmi).
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
χρη τον δικαιον ανθρωπον ου μονον τοις αγαθοις φιλον ειναι αλλα και τας των κακων ομιλιας φευγειν
l'amore di diopresenza di diopuòproporsiperdere
最終更新: 2023-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Για τη διαδικασία διακανονισμού 6 μπορεί να χρη σιμοποιηθεί ο αλγόριθμος 5 που εκτελείται σε υπολογαριασμούς .
la procedura di regola mento 6 può utilizzare l' algoritmo 5 operativo sui sotto-conti .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
βουλομαι συμβουλεύειν σοι τινων εργων χρη απεχεσθαι τους νεωτερους και ποιοις ανθρωποις χρη αυτους ομιλειν και πως χρη αυτους οικονομειν τον εαυτον βιον
ti consiglio di usare i più giovani e di cosa le persone li usano per parlare e come usano la propria vita
最終更新: 2024-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
Πράξεις πιο μακροπρόθε σμης αναχρη ματοδότησης Αντιστρεπτέες πράξεις εξομά λυνσης ßραχυ χρόνιων διακυ μάνσεων της ρευστότητας Διαρθρωτικές αντιστρεπτέες πράξεις Διευκόλυνση οριακής χρη ματοδότησης Πιστώσεις για την κάλυψη περιθωρίων
operazioni di rifinanzia mento a più lungo termine operazioni temporanee di fine-tuning operazioni temporanee di tipo struttu rale operazioni di rifinanzia mento margi nale valore nominale o costo delle operazioni di pronti contro ter mine
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
Είναι επίσης μία ευκαιρία να τονίσουμε την ανάγκη οι ασιατικές χώρες να δράσουν σύμφωνα με τις συστάσεις του ΔΝΤ. Θα θελήσουμε να χρη&
noi intendiamo avvalerci di questa opportunità per ribadire che la soluzione non sta nel protezionismo, ma che è necessaria una maggiore, non minore, apertura dei mercati.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
και εστειλε γραμματα εις πασας τας επαρχιας του βασιλεως, εις εκαστην επαρχιαν κατα το γραφειν αυτης, και προς εκαστον λαον κατα την γλωσσαν αυτου, να ηναι πας ανηρ κυριος εν τη οικια αυτου, και να λαλη κατα την γλωσσαν του λαου αυτου.
mandò lettere a tutte le province del regno, a ogni provincia secondo il suo modo di scrivere e ad ogni popolo secondo la sua lingua; perché ogni marito fosse padrone in casa sua e potesse parlare a suo arbitrio
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Εκτός εάν άλλως ορίζουν οι παρόντες Όροι ή ο νόμος, η[ επωνυμία ΚΤ] χρη σιμοποιεί κάθε πρόσφορο μέσο στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων της για να εκπλη ρώσει τις υποχρεώσεις της σύμφωνα με τους παρόντες Όρους, χωρίς να εγγυάται το αποτέλεσμα.
fatto salvo quanto altrimenti disposto nelle presenti condizioni o richiesto dalla legge, la[ inserire nome della bc] utilizza, nei limiti della ragionevolezza, tutti i mezzi a propria disposizione per adempiere gli obblighi su di essa gravanti in base alle presenti condizioni, senza garanzia di risultato.
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。