プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kad se gaze nogama svi zemaljski sunjevi,
att man krossar under sina fötter alla fångar i landet,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pustit æu oganj na zidine gaze da dvorce joj saee.
därför skall jag sända en eld mot gasas murar, och den skall förtära dess palatser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te je gaze noge, noge ubogih i koraci nevoljnih."
den trampas under fötterna, under de förtrycktas fötter, under de armas steg.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
oni mlina za ulje nemaju; oednjeli, gaze u kacama.
inom sina förtryckares murar måste de bereda olja, de få trampa vinpressar och därvid lida törst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i pobi ih joua sve od kade barnee do gaze i sav kraj goen do gibeona.
josua intog allt som fanns mellan kades-barnea och gasa, så ock hela landet gosen ända till gibeon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zato bezbonici gaze tvoje svetite, a neprijatelji nai blate tvoju svetinju?
allenast helt kort fick ditt heliga folk behålla sin besittning; våra ovänner trampade ned din helgedom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
on je potukao filistejce do gaze, opustoio njihovo podruèje od straarskih kula sve do utvrðenih gradova.
han slog ock filistéerna och intog deras land ända till gasa med dess område, såväl väktartorn som befästa städer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali juda nije uspio zauzeti gaze s njenim podruèjem, ni akelona s njegovim podruèjem, ni ekrona s njegovim podruèjem.
därefter intog juda gasa med dess område, askelon med dess område och ekron med dess område.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i avijce, koji su ivjeli po zaseocima sve do gaze, istrijebie kaftorci koji su doli iz kaftora te se naselie na njihovo mjesto.
likaså blevo avéerna, som bodde i byar ända fram till gasa, förgjorda av kaftoréerna, som drogo ut från kaftor och sedan bosatte sig i deras land.)
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako vidi gdje tlaèe siromaha i gaze pravo i pravicu u zemlji, ne èudi se tomu, jer nad visokim strai vii, a nad njim najvii.
om du ser att den fattige förtryckes, och att rätt och rättfärdighet våldföres i landet, så förundra dig icke däröver; ty på den höge vaktar en högre, och andra ännu högre vakta på dem båda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"vi ste sol zemlje. ali ako sol obljutavi, èime æe se ona osoliti? nije vie ni za to, nego da se baci van i da ljudi po njoj gaze."
i ären jordens salt; men om saltet mister sin sälta, varmed skall man då giva det sälta igen? till intet annat duger det än till att kastas ut och trampas ned av människorna.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています