検索ワード: veía (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

veía

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

su sombrero se veía gracioso.

ラテン語

petasus eius ridiculus videbatur.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se veía la luna sobre el tejado.

ラテン語

luna supra tectum videbatur.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Él les dijo: --yo veía a satanás caer del cielo como un rayo

ラテン語

et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando la gente oía y veía las señales que hacía, escuchaba atentamente y de común acuerdo lo que felipe decía

ラテン語

intendebant autem turbae his quae a philippo dicebantur unianimiter audientes et videntes signa quae facieba

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al final de los diez días el aspecto de ellos se veía mejor y más nutrido de carnes que el de los otros jóvenes que comían de la ración de los manjares del rey

ラテン語

post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces fue traído a él un endemoniado, ciego y mudo; y le sanó, de manera que el mudo hablaba y veía

ラテン語

tunc oblatus est ei daemonium habens caecus et mutus et curavit eum ita ut loqueretur et videre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces el jefe de los coperos contó su sueño a josé, diciendo: --en mi sueño veía delante de mí una vid

ラテン語

narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"cuando escogían dioses nuevos, la guerra estaba a las puertas; y no se veía ni lanza ni escudo entre cuarenta mil en israel

ラテン語

nova bella elegit dominus et portas hostium ipse subvertit clypeus et hasta si apparuerint in quadraginta milibus israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

entonces ella se quitó su vestido de viudez, se cubrió con un velo, se envolvió con un manto y se sentó a la entrada de enaim, que está junto al camino de timnat, porque veía que sela había crecido, pero que ella no le había sido dada por mujer

ラテン語

quae depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum et mutato habitu sedit in bivio itineris quod ducit thamnam eo quod crevisset sela et non eum accepisset maritu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,373,292 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK