検索ワード: tinieblas (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

tinieblas

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

las tinieblas y la luz,

ロシア語

Мрак и свет?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿son iguales las tinieblas y la luz?

ロシア語

Вы подобны тому, кто уподобляет две противоположные вещи. Неужели сравнится слепой и зрячий или сравнятся яркий свет и полный мрак?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la violencia y la esclavitud son fuentes de tinieblas.

ロシア語

Насилие и рабство -- это источники тьмы.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

son como un sol que sabe disipar las tinieblas más oscuras.

ロシア語

Они -- как солнце, лучи которого пробиваются сквозь кромешную тьму.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

usaremos el poder del derecho contra las tinieblas del mal.

ロシア語

Мы намерены использовать силу правды для борьбы с силами зла.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deben desvanecerse las tinieblas, y las cadenas, romperse. "

ロシア語

Ночь рассеется однажды, И оковы пасть должны>>.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

y clamó en las tinieblas: «¡no hay más dios que tú!

ロシア語

(И когда он пересекал море, оказался в воде и его проглотил кит.) И воззвал он [пророк Йунус] (к Господу своему) во мраках [во мраках моря, ночи и чрева кита] (каясь за свой проступок): «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Тебя!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la leyenda dice: "tu sola presencia rompe las tinieblas".

ロシア語

Надпись гласит: «Только Ваше присутствие сокрушает тьму»

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

descubre las profundidades de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad

ロシア語

открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque espere, el seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas

ロシア語

Если бы я и ожидать стал, то преисподняя – дом мой; во тьме постелю я постель мою;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá es el amigo de los que creen, les saca de las tinieblas a la luz.

ロシア語

Аллах - Друг и Хранитель тех, кто верует (в Него), Из тьмы Он выведет их к свету.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el pueblo de sierra leona ha sido conducido a una larga noche de tinieblas.

ロシア語

Народ Сьерра-Леоне погрузился во мрак долгой ночи.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

di: «¿quién os librará de las tinieblas de la tierra y del mar?»

ロシア語

Скажи (о пророк!) многобожникам: "Кто спасает вас от бедствий, которые несут суша и море, если они постигнут вас?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

o como si viniera del cielo una nube borrascosa, cargada de tinieblas, truenos y relámpagos.

ロシア語

Или (же другая часть лицемеров, они по примеру) как (люди, которые шли по открытому пространству, и над ними оказалась) дождевая туча с неба.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de seguir así las cosas, el campo de batalla creará desiertos de aflicción y días de tinieblas.

ロシア語

Если он будет продолжаться, то поле битвы породит пустыни печали, превратив дни в ночи.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡alabado sea alá, que creó los cielos y la tierra e instituyó las tinieblas y la luz!

ロシア語

(Вся) хвала – Аллаху, Который сотворил небеса и землю (и все что в них), устроил мраки и свет!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿dónde está el camino hacia la morada de la luz? ¿y dónde está el lugar de las tinieblas

ロシア語

Где путь к жилищу света, и где место тьмы?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

di: «¿son iguales el ciego y el vidente? ¿son iguales las tinieblas y la luz?

ロシア語

Скажи: "Разве сравнится слепой и зрячий, или сравнятся разве мрак и свет?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

si no, ¿cómo disipar las tinieblas de la miseria infrahumana? ¿cómo pasar de la miseria a la pobreza digna?

ロシア語

Как иначе мы рассеем тьму нечеловеческого унижения? Как сможем мы от катастрофы перейти к достойной бедности?

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

me torturaron durante unos tres meses en un lugar llamado la "cárcel de las tinieblas " o la "cárcel oscura " ".

ロシア語

Меня подвергали пыткам почти три месяца в тюрьме под названием "тюрьма темноты " или "темная тюрьма ".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,905,137 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK