プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
isa kang kaawaawa
was willst du
最終更新: 2022-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
manatili kang malusog
bleiben sie gesund
最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang mangangalunya.
du sollst nicht ehebrechen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit muka kang unggoy
最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
marunong kang magsalita ng filipino?
lass mich in ruhe
最終更新: 2024-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
naway palagi kang pagpalain ng panginoon
may the lord always bless you
最終更新: 2020-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
wag kang mag alala nandito lang ako parq sayo
german
最終更新: 2023-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"kung magnanakaw ka, huwag kang mamuno"
"wenn du stiehlst, regier nicht"
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:
ihr habt gehört, daß zu den alten gesagt ist: "du sollst nicht ehebrechen."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
du sollst keine greuel essen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang magkakaroon ng ibang mga dios sa harap ko.
du sollst keine anderen götter neben mir haben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
du sollst mit ihnen oder mit ihren göttern keinen bund machen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang magbibihis ng magkahalong kayo, ng lana at lino na magkasama.
du sollst nicht anziehen ein gemengtes kleid, von wolle und leinen zugleich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sigurado kang hayaan ang iyong personal settings at reload ang defaults?
wirklich ihre persönlichen einstellungen verwerfen und standardwerte laden?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.
du sollst auch nicht bei deines nächsten weibe liegen, dadurch du dich an ihr verunreinigst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
laß dich nicht das böse überwinden, sondern überwinde das böse mit gutem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
du sollst auch in kein trinkhaus gehen, bei ihnen zu sitzen, weder zu essen noch zu trinken.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dinggin mo ang aking dalangin, oh dios; at huwag kang magkubli sa aking pananaing.
eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng masama; ni maging mapanaghiliin ka man sa masama:
erzürne dich nicht über die bösen und eifere nicht über die gottlosen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: