Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
isa kang kaawaawa
was willst du
Senast uppdaterad: 2022-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
manatili kang malusog
bleiben sie gesund
Senast uppdaterad: 2020-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang mangangalunya.
du sollst nicht ehebrechen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit muka kang unggoy
Senast uppdaterad: 2020-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marunong kang magsalita ng filipino?
lass mich in ruhe
Senast uppdaterad: 2024-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naway palagi kang pagpalain ng panginoon
may the lord always bless you
Senast uppdaterad: 2020-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wag kang mag alala nandito lang ako parq sayo
german
Senast uppdaterad: 2023-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"kung magnanakaw ka, huwag kang mamuno"
"wenn du stiehlst, regier nicht"
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:
ihr habt gehört, daß zu den alten gesagt ist: "du sollst nicht ehebrechen."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
du sollst keine greuel essen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang magkakaroon ng ibang mga dios sa harap ko.
du sollst keine anderen götter neben mir haben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
du sollst mit ihnen oder mit ihren göttern keinen bund machen;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang magbibihis ng magkahalong kayo, ng lana at lino na magkasama.
du sollst nicht anziehen ein gemengtes kleid, von wolle und leinen zugleich.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sigurado kang hayaan ang iyong personal settings at reload ang defaults?
wirklich ihre persönlichen einstellungen verwerfen und standardwerte laden?
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.
du sollst auch nicht bei deines nächsten weibe liegen, dadurch du dich an ihr verunreinigst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
laß dich nicht das böse überwinden, sondern überwinde das böse mit gutem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
du sollst auch in kein trinkhaus gehen, bei ihnen zu sitzen, weder zu essen noch zu trinken.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dinggin mo ang aking dalangin, oh dios; at huwag kang magkubli sa aking pananaing.
eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng masama; ni maging mapanaghiliin ka man sa masama:
erzürne dich nicht über die bösen und eifere nicht über die gottlosen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: