検索ワード: maya't maya david ay umiyak (タガログ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

maya't maya

英語

maya maya

最終更新: 2019-12-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

maya't maya na disconnect

英語

you will soon be loaded with loads

最終更新: 2019-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ito ay umiyak sa akin

英語

this scene make me cry

最終更新: 2019-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang ginawa ko ay umiyak lang.

英語

最終更新: 2021-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

maya't maya ka naman kinakainan ng load

英語

maya't maya ka naman kinakain ng load

最終更新: 2023-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

si david ay kumakanta kasama ang tupa

英語

david sings with the sheep

最終更新: 2023-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

siya ay umiyak at nataranta dahil siya ay nawawala

英語

最終更新: 2020-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kahit na masakit ito, kahit na ako ay umiyak

英語

even if it hurts, even if you make me cry

最終更新: 2018-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at nangyari, ng si david ay dumating sa mahanaim, na si sobi na anak ni naas na taga rabba sa mga anak ni ammon, at si machir na anak ni ammiel na taga lodebar, at si barzillai na galaadita na taga rogelim.

英語

and it came to pass, when david was come to mahanaim, that shobi the son of nahash of rabbah of the children of ammon, and machir the son of ammiel of lo-debar, and barzillai the gileadite of rogelim,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

i. sa disyerto nalaman natin kung ano ang talagang gusto natin (1). “o diyos, ikaw ang aking diyos, masidhing hinahanap kita; ang aking kaluluwa ay nauuhaw sa iyo, ang aking katawan ay nagnanais sa iyo, sa isang tuyo at pagod na lupain na walang tubig. " nalaman natin dito ang dalawang mahahalagang bagay tungkol kay david. una at pinakamahalaga ... si david ay may kaugnayan sa diyos. "ikaw ang aking diyos," sabi ni david. ang aking hindi ay nagpapahiwatig ng pagmamay-ari (ang diyos ay hindi ilang genie sa isang bote kay david), ngunit sa halip personal na katapatan.

英語

i. in the desert we learn what we really want (1). “o god, you are my god, earnestly i seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.” we learn here two important things about david. first and foremost… a. david had a relationship with god. “you are my god,” says david. the my doesn’t indicate ownership (god isn’t some genie in a bottle to david), but rather personal loyalty.

最終更新: 2020-08-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,945,684,949 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK