検索ワード: spotřebovávají (チェコ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Spanish

情報

Czech

spotřebovávají

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スペイン語

情報

チェコ語

5 výkonné a spotřebovávají více zdrojů na osobu (

スペイン語

5 pequeños suelen ser menos eficientes ya que requieren más recursos per cápita (

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

jeho elektřina je dodávána elektrárnami,které spotřebovávají fosilní paliva.

スペイン語

la planta hidroeólica (con un coste aproximado de 54 millones de euros) generará un total de 10 mw de electricidad.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

oba druhy jsou k dostání v různých obchodních úpravách a spotřebitelé je přímo spotřebovávají.

スペイン語

ambas están a la venta en diferentes presentaciones y son consumidas directamente por los consumidores.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ve městech bydlí většina evropské populace a města také spotřebovávají většinu evropských zdrojů.

スペイン語

las ciudades acogen a la mayoría de la población europea y consumen la mayoría de sus recursos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

evropané v současnosti spotřebovávají dvakrát více, než jejich půdní a vodní zdroje mohou poskytovat.

スペイン語

los europeos consumen actualmente el doble de los recursos naturales que pueden proporcionar sus suelos y sus mares.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

evropští výrobci oceli dnes na tunu vyrobené oceli spotřebovávají o 40 % méně energie než před dvaceti lety.

スペイン語

los fabricantes europeos de acero utilizan actualmente un 40 % menos de energía por tonelada de acero producido que hace veinte años.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

má představu informovaných spotřebitelů, kteří mohou činit informovaná rozhodnutí o potravinách a službách, které spotřebovávají.

スペイン語

su visión es la de unos consumidores bien informados que pueden tomar decisiones sobre los alimentos y servicios que consumen con conocimiento de causa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

navíc neexistuje ověřovací systém, kterým by se kontrolovalo, zda se dovezené výrobky během výrobního procesu skutečně spotřebovávají.

スペイン語

además, no hay forma de comprobar si las importaciones se utilizan realmente en el proceso de producción.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

oba produkty se prodávají přes podobné, nebo dokonce tytéž obchodní a odbytové kanály a nakonec je spotřebovávají vozidla pro dopravní služby.

スペイン語

ambos productos se distribuyen a través de los mismos o similares canales comerciales o de márketing y, en último término, los consumen los vehículos en la prestación de servicios de transporte.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

tuhé látky a přípravky, které se mohou snadno vznítit po krátkém styku se zdrojem vznícení a které dále hoří nebo se spotřebovávají po oddálení zdroje vznícení, nebo

スペイン語

se aplica a sustancias y preparados sólidos que puedan inflamarse fácilmente tras un breve contacto con una fuente de ignición y que continúen ardiendo o consumiéndose después del alejamiento de la fuente de ignición, o

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

evropané a produkty, které ve stále větším množství a míře rozmanitosti spotřebovávají, se po kontinentu přepravují všemi možnými dopravními prostředky, nejčastěji však po silnici.

スペイン語

los europeos y los productos que consumen –cada vez más y más variados– se trasladan por todo el continente y por todos los medios de transporte, pero principalmente por carretera.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v této záležitosti je třeba se zaměřit na odvětví, která spotřebovávají nejvíce energie: bydlení a dopravu. případná státní podpora však nesmí vyústit v narušení hospodářské soutěže.

スペイン語

es necesario que esta medida vaya dirigida a los sectores con mayor consumo energético: la vivienda y los transportes. no obstante, debe velarse por que las posibles ayudas estatales no distorsionen la competencia.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

komise zejména dospěla k nesprávnému závěru, že indická vláda neuplatňuje žádný ověřovací systém, který by ověřoval, které vstupy se spotřebovávají ve výrobním procesu a zda je tento systém uplatňován efektivně.

スペイン語

en particular, la comisión habría concluido erróneamente que el gobierno indio no dispone de un sistema que permita comprobar los insumos que se consumen en el proceso de producción y si este sistema se aplica efectivamente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

třebaže jsou hladiny stopových prvků pro uživatele z chemického průmyslu důležité, tato skutečnost nicméně nedostačuje k vyvození toho, že uvedený silikon je samostatným výrobkem vedle silikonu, který spotřebovávají uživatelé z metalurgického průmyslu;

スペイン語

sin embargo, si bien los niveles de oligoelementos son importantes para los usuarios químicos, ello no basta para llegar a la conclusión de que es un producto distinto del silicio utilizado por los usuarios del sector metalúrgico.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

distribuční společnosti, pokud již nejsou určeny jako potenciální zákazníci podle tohoto odstavce, mají právní způsobilost uzavřít za podmínek uvedených v článcích 17 a 18 smlouvy na takové množství elektřiny, které jejich zákazníci určení jako potenciální spotřebovávají v jejich distribuční soustavě určené k zásobování těchto zákazníků.

スペイン語

las empresas distribuidoras, en caso de que no se consideraran ya clientes cualificados en virtud del presente apartado, tendrán capacidad jurídica para contratar, según las condiciones de los artículos 17 y 18 para el volumen de electricidad que consuman sus clientes designados como cualificados en el marco de la red de distribución, el suministro de dichos clientes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

チェコ語

(59) kv uvedla, že tento program je program navracení ve smyslu písmena i) přílohy i, přílohy ii a přílohy iii dohody o subvencích a kompenzačních opatřeních, a dále tvrdila, že dovozní poplatky se nenavracejí v takové výši, aby převyšovaly poplatky uložené za dovážené vstupy, které se spotřebovávají při výrobě vyváženého zboží s přihlédnutím k obvyklému odpadu.

スペイン語

(59) el gc alegó que este sistema constituye un sistema de devolución a efectos de la letra i) del anexo i, del anexo ii y del anexo iii del asmc y que la devolución de derechos de importación no supera los derechos recaudados sobre los insumos importados que se utilizan en la fabricación del producto exportado, descontando la chatarra.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,391,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK