検索ワード: mahnen (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

mahnen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

zu mahnen.

スペイン語

de los ciudadanos de la unión soviética».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.2 gründe, die zur vorsicht mahnen

スペイン語

2.2 motivos para la prudencia

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die berichte mahnen klar definierte zielsetzungen an.

スペイン語

los informes destacan la necesidad de definir más claramente los objetivos de acción.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mahnen lassen wird sich derjenige, der gottesfürchtig ist

スペイン語

se dejará amonestar quien tenga miedo de alá,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

finanzielle unterstützung mahnen hauptsächlich ältere personen an.

スペイン語

las personas de más edad reclaman en mayor medida las ayudas económicas.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nur diejenigen, die verstand haben, lassen sich mahnen.

スペイン語

sólo se dejan amonestar los dotados de intelecto.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus mahnen die entwicklungen im jahresvergleich zur vorsicht.

スペイン語

además, la evolución interanual nos exige cautela.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuß möchte angesichts dieser einschätzung zur vorsicht mahnen.

スペイン語

el comité desearía que se tomara con cautela este análisis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einige politiker mahnen zu besonnenheit, andere gießen Öl ins feuer.

スペイン語

algunos políticos aconsejan prudencia, otros le echan leña al fuego.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die erklärungen des nichtständigen untersuchungsausschusses zum thema bse mahnen uns zur vorsicht.

スペイン語

pero si tenemos un interés común en el medio ambiente, un interés común en el bienestar económico de la unión europea, una política de turismo común, etcétera, es realista pensar que deberíamos tener una política común en el ámbito forestal.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die erinnerung an die verbrechen gegen die menschlichkeit muss uns alle zur versöhnung mahnen.

スペイン語

todos debemos velar por la memoria de los crímenes contra la humanidad en una perspectiva de reconciliación.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(euch zu mahnen:) dient allah und fürchtet ihn, und gehorcht mir,

スペイン語

¡servid a alá y temedle! ¡y obedecedme!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuss möchte zur vorsicht mahnen angesichts der ständigen zunahme auto­nomer europäischer regelungsbehörden.

スペイン語

el comité hace un llamamiento a la prudencia respecto de la proliferación de organismos reguladores autónomos europeos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

was die wichtigen punkte 14 und 15 des berichts betrifft, so mahnen sie verschiedene vorschläge an.

スペイン語

noruega e islândia como consecuencia de una posible modificación de las relaciones del tratado entre la unión europea y la cooperación de schengen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die achtung vor jedem leben sollte uns dazu mahnen, uns verantwortlich gegenüber der verzweiflung mancher mütter

スペイン語

el respeto de toda vida debería incitarnos a la responsabilidad ante la angustia de ciertas madres y al mismo tiempo a la acogida de la vida que sólo las mujeres tienen la fortuna de dar, no sin la intervención de un hombre, evidencia que, por desgracia, hay que recordar, dada la frecuen-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der unfall eines reisebusses vor 2 tagen mit mehr als 30 toten wegen Übermüdung des fahrers sollte uns mahnen.

スペイン語

sabemos que, a partir del 1 de julio de 1998, está prevista la liberalización del cabotaje en el transporte por carretera.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die hinsichtlich der preisschwankungen und ihren negativen auswirkungen für die rückstellung von den banken gemachten erfahrungen mahnen indessen zur vorsicht.

スペイン語

sin embargo, la experiencia adquirida por los bancos durante años sobre la volatilidad de los precios y sus repercusiones negativas en las provisiones bancarias lleva a adoptar un enfoque prudente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich kann insbesondere die hüterin der verträge auch im auftrag der ausschußkollegen, für die ich als berichterstatter spreche, nur mahnen.

スペイン語

lo haré brevemente y trataré únicamente de los puntos principales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allerdings möchte ich diejenigen zur vorsicht mahnen, die von einer raschen umsetzung ausgehen. ich halte dies für äußerst optimistisch.

スペイン語

las propuestas de la comisión sobre los precios para 1991-1992 se producen, pues, en un contexto de graves preocupaciones; propuestas que, de ser aprobadas, después de un año particularmente difícil como fue 1990, provocarían una disminución de al menos el 4%

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rat müsse sich klar dagegen aussprechen, dass länder im nahen osten terroristische aktivitäten tolerieren, und gleichzeitig israel zum frieden mahnen.

スペイン語

una enmienda aclara que esos requisitos se aplicarán a túneles de más de 500 metros y que formen parte de la red transeuropea de carreteras (enmienda 34 al anexo).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,078,031 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK