You searched for: mahnen (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

mahnen

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

zu mahnen.

Spanska

de los ciudadanos de la unión soviética».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.2 gründe, die zur vorsicht mahnen

Spanska

2.2 motivos para la prudencia

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die berichte mahnen klar definierte zielsetzungen an.

Spanska

los informes destacan la necesidad de definir más claramente los objetivos de acción.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mahnen lassen wird sich derjenige, der gottesfürchtig ist

Spanska

se dejará amonestar quien tenga miedo de alá,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

finanzielle unterstützung mahnen hauptsächlich ältere personen an.

Spanska

las personas de más edad reclaman en mayor medida las ayudas económicas.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nur diejenigen, die verstand haben, lassen sich mahnen.

Spanska

sólo se dejan amonestar los dotados de intelecto.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus mahnen die entwicklungen im jahresvergleich zur vorsicht.

Spanska

además, la evolución interanual nos exige cautela.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuß möchte angesichts dieser einschätzung zur vorsicht mahnen.

Spanska

el comité desearía que se tomara con cautela este análisis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einige politiker mahnen zu besonnenheit, andere gießen Öl ins feuer.

Spanska

algunos políticos aconsejan prudencia, otros le echan leña al fuego.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber die erklärungen des nichtständigen untersuchungsausschusses zum thema bse mahnen uns zur vorsicht.

Spanska

pero si tenemos un interés común en el medio ambiente, un interés común en el bienestar económico de la unión europea, una política de turismo común, etcétera, es realista pensar que deberíamos tener una política común en el ámbito forestal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die erinnerung an die verbrechen gegen die menschlichkeit muss uns alle zur versöhnung mahnen.

Spanska

todos debemos velar por la memoria de los crímenes contra la humanidad en una perspectiva de reconciliación.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(euch zu mahnen:) dient allah und fürchtet ihn, und gehorcht mir,

Spanska

¡servid a alá y temedle! ¡y obedecedme!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuss möchte zur vorsicht mahnen angesichts der ständigen zunahme auto­nomer europäischer regelungsbehörden.

Spanska

el comité hace un llamamiento a la prudencia respecto de la proliferación de organismos reguladores autónomos europeos.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was die wichtigen punkte 14 und 15 des berichts betrifft, so mahnen sie verschiedene vorschläge an.

Spanska

noruega e islândia como consecuencia de una posible modificación de las relaciones del tratado entre la unión europea y la cooperación de schengen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die achtung vor jedem leben sollte uns dazu mahnen, uns verantwortlich gegenüber der verzweiflung mancher mütter

Spanska

el respeto de toda vida debería incitarnos a la responsabilidad ante la angustia de ciertas madres y al mismo tiempo a la acogida de la vida que sólo las mujeres tienen la fortuna de dar, no sin la intervención de un hombre, evidencia que, por desgracia, hay que recordar, dada la frecuen-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der unfall eines reisebusses vor 2 tagen mit mehr als 30 toten wegen Übermüdung des fahrers sollte uns mahnen.

Spanska

sabemos que, a partir del 1 de julio de 1998, está prevista la liberalización del cabotaje en el transporte por carretera.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die hinsichtlich der preisschwankungen und ihren negativen auswirkungen für die rückstellung von den banken gemachten erfahrungen mahnen indessen zur vorsicht.

Spanska

sin embargo, la experiencia adquirida por los bancos durante años sobre la volatilidad de los precios y sus repercusiones negativas en las provisiones bancarias lleva a adoptar un enfoque prudente.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann insbesondere die hüterin der verträge auch im auftrag der ausschußkollegen, für die ich als berichterstatter spreche, nur mahnen.

Spanska

lo haré brevemente y trataré únicamente de los puntos principales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allerdings möchte ich diejenigen zur vorsicht mahnen, die von einer raschen umsetzung ausgehen. ich halte dies für äußerst optimistisch.

Spanska

las propuestas de la comisión sobre los precios para 1991-1992 se producen, pues, en un contexto de graves preocupaciones; propuestas que, de ser aprobadas, después de un año particularmente difícil como fue 1990, provocarían una disminución de al menos el 4%

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der rat müsse sich klar dagegen aussprechen, dass länder im nahen osten terroristische aktivitäten tolerieren, und gleichzeitig israel zum frieden mahnen.

Spanska

una enmienda aclara que esos requisitos se aplicarán a túneles de más de 500 metros y que formen parte de la red transeuropea de carreteras (enmienda 34 al anexo).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,682,619 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK