検索ワード: schnallen (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

schnallen

スペイン語

asas de anastomosis

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

schnallen aus edelmetall

スペイン語

hebillas de metales preciosos

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

schnallen aus unedlen metallen

スペイン語

hebillas de metales comunes

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

schnallen sie doch die schlittschuhe an!«

スペイン語

ande, póngase los patines.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ich muss den gürtel enger schnallen.

スペイン語

tengo que ajustarme el cinturón.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

mit textilien überzogene knöpfe und schnallen

スペイン語

botones y hebillas recubiertos de material textil

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

insofern glaube ich, daß wir in zukunft den gürtel noch enger schnallen müssen.

スペイン語

por eso, la primera arma de defensa es una respuesta racional.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wir können nicht nur von den anderen institutionen fordern, den gürtel enger zu schnallen.

スペイン語

no podemos pedir solamente a las de más instituciones que se aprieten el cinturón.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

schnallen, verschlüsse und verschlussbügel für handtaschen und ähnliche waren aus unedlen metallen; perlen und zugeschnittene flitter

スペイン語

artículos tales como cierres, monturas cierre, etc., incluidas las partes, de metales comunes

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

nähgarne, strickgarne und bekleidungszubehör wie schnallen, knöpfe, druckknöpfe, reißverschlüsse, bänder, schnürsenkel, bordüren usw.,

スペイン語

hilos de coser, hilos de punto y accesorios de sastrería como hebillas, botones, broches de presión, cremalleras, cintas, encajes, ribetes, etc.,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auch wären, abgesehen von der schuldenlast, belgien und italien die meister im gürtel-enger-schnallen in europa.

スペイン語

estas acciones se refieren a la elaboración, la recogida y el intercambio de informaciones y experiencias, la organización de cursillos y estudios, etc. por lo demás, el consejo, en una decisión de 25 de septiembre, definió los criterios que deben cumplir los proyectos y el procedimiento de selección.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ein solches geschenk an die reichen würde eine unmoralische geste sowie eine be leidigung für diejenigen bedeuten, die benachteiligt sind und die für lange zeit den gürtel enger zu schnallen haben werden.

スペイン語

la um tampoco sigue adelante por la convergencia al canzada, sino porque importantes políticos han unido su destino a este hecho. cuatro catedráticos alemanes han hecho pública su opinión sobre este punto recientemente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auch die gewerkschaften, die polnische arbeiterklasse also, sind bereit, einen pakt gegen die krise zu schließen, den gürtel enger zu schnallen und ihre forderungen zurück zuschrauben.

スペイン語

frente a la consabida situación de crisis económica generalizada, una inflación galopante, una deuda externa insoportable y, sobre todo, una carencia dramática de productos alimentarios y demás bienes de consumo primario, es ésta tal vez una oportunidad sin derecho a repetirse.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

irgendeine verbesserung gibt. das hat den ausschuß dazu veranlaßt, den gürtel doch wieder enger zu schnallen und lediglich den vorentwurf zu erneuern, den ein verantwortungsloser rat genau wie in den vergangenen jahren gekürzt hatte.

スペイン語

voces que dicen que la comisión tenía miedo —por decido así— de proponer la reforma, aunque ésta fue ra ad hoc, porque temía que lo hiciera el parlamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

insbesondere wurde hervorgehoben, dass solche kontakte auch weiterhin systematisch gepflegt werden sollten, insbesondere zu einer zeit, in der die eu den gürtel enger schnallen müsse und die bevorstehende erweiterung zusätzliche kosten verursache.

スペイン語

se subraya, en particular, que dichos contactos deberían seguir llevándose a cabo de forma sistemática, especialmente en un momento de recortes presupuestarios en la ue originados por los costes adicionales que entraña la ampliación.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die jüngste einigung über den mehrjährigen finanzrahmen ist ein weiteres gutes beispiel dafür, wie wir mit allen 27 einen vernünftigen kompromiss erreichen können: in diesem fall ging es darum, den gürtel enger zu schnallen und die prioritäten in richtung wachstum zu verschieben.

スペイン語

el reciente acuerdo sobre el marco financiero plurianual constituye otro buen ejemplo de cómo alcanzar un sólido acuerdo entre 27 países: en este caso, apretándonos el cinturón al tiempo que se reorientaban las prioridades hacia el crecimiento.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ran ans steuer, schnall dich an und zeige allen, was du wirklich kannst!

スペイン語

¡ponte al volante, abróchate el cinturón de seguridad y demuestra todo lo que puedes!

最終更新: 2013-12-30
使用頻度: 13
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,733,847,503 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK