プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wohlverhaltensregeln
normas de conducta
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
abschnitt 1: wohlverhaltensregeln
sección 1: ejercicio de la actividad
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
klarere und präzisere wohlverhaltensregeln;
normas más claras y exactas en materia de normas de conducta,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
kapitel vi – informationspflichten und wohlverhaltensregeln
capítulo vi – obligaciones de información y normas de conducta
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wohlverhaltensregeln für verwaltungsgesellschaften (allgemeine grundsätze)
normas de conducta para las sociedades de gestión (principios generales)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wohlverhaltensregeln bei der erbringung von wertpapierdienstleistungen für kunden
normas de conducta para la prestación de servicios de inversión a clientes
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
artikel 7 – wohlverhaltensregeln und vermeidung von interessenkonflikten
artículo 7: normas de conducta y evitación de conflictos de intereses
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wohlverhaltensregeln zählen zu den wichtigsten säulen des anlegerschutzes.
las normas de conducta constituyen uno de los pilares principales de la protección del inversor.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wohlverhaltensregeln für die erbringung von dienstleistungen gegenüber den kunden
normas de conducta en la prestación de servicios a los clientes
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die mitteilung geht auch auf die anwendung der wohlverhaltensregeln auf zweigniederlassungen von wertpapierfirmen ein.
desde su punto de vista, en el caso de los inversores profesionales, debe introducirse rápidamente una legislación basada en la supervisión según las normas del país de origen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die angestrebte neudefinition der internationalen handelsbeziehungen umfaßt die schaffung von allgemein anerkannten wohlverhaltensregeln.
al igual que la identidades de tipo técnicoacoplamientos exteriores—, los dispositivos de protección trasera podrán controlarse independientemente del vehículo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zu diesem zweck sieht die bestimmung die festlegung gemeinsamer wohlverhaltensregeln im wege des komitologieverfahrens vor.
a tal fin, la disposición establece la adopción de las normas de conducta a través de la comitología.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
mitteilung der kommission über die anwendung von wohlverhaltensregeln nach artikel 11 der wertpapierdienstleistungsrichtlinie (isd);
comunicación de la comisión sobre la aplicación de las normas de conducta de las empresas de conformidad con el artículo 11 de la dsi;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
der wirtschafts- und sozialausschuß hat sich in seiner stellungnahme vom 6. juli 1994 für wohlverhaltensregeln ausgesprochen.
considerando que el comité económico y social, en su dictamen de 6 de julio de 1994, marcó su preferencia por un código de buenas prácticas;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
demnach sollen sie insbesondere von den eigenkapitalvorschriften der kapitaladäquanzrichtlinie freigestellt werden, die wohlverhaltensregeln aber anwenden müssen.
en particular, les excluye de la aplicación del régimen de la dac.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der wettbewerb zwischen den wertpapiermärkten macht wohlverhaltensregeln erforderlich, die den neuen finanzierungstechniken und den neuen produkten rechnung tragen.
la competencia entre mercados de valores exige mejores prácticas que tengan en cuenta las nuevas técnicas financieras y los nuevos productos.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
stellungnahme zur einführung der kapitalanlageorientierten lebensversicherung und von wohlverhaltensregeln für versicherungsunternehmen( con/ 2008/30)
dictamen sobre la introducción del seguro de vida orientado a la inversión y ciertas normas de gestión de la actividad de las compañías de seguros( con/ 2008/30)
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
4.6.1 eine klärung der wohlverhaltensregeln für wertpapierfirmen, die die fondsanteile vertreiben, kann vom ewsa nur begrüßt werden.
4.6.1 el cese considera que sería muy aconsejable una clarificación de las normas de conducta aplicables a los distribuidores.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
anwendung der für verwaltungsgesellschaften geltenden vorschriften für die Übertragung von aufgaben und wohlverhaltensregeln auf selbstverwaltete investmentgesellschaften; beschränkung der tätigkeit sämtlicher investmentgesellschaften auf die eigene portfolioverwaltung
aplicación de las normas de delegación y conducta de las sociedades de gestión a las sicav autogestionadas; limitación del ámbito de actividad de todas las sicav a la gestión de su propia cartera
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
da die nutzung von ccps im eu-recht verbindlich vorgeschrieben wird, müssen sie strengen organisatorischen und aufsichtsrechtlichen anforderungen sowie wohlverhaltensregeln unterliegen.
por lo demás, al adquirir carácter obligatorio el recurso a contrapartes centrales con arreglo a la normativa de la ue, es necesario que dichas contrapartes estén sujetas a estrictos requisitos organizativos, prudenciales y de ejercicio de la actividad.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: