Şunu aradınız:: wohlverhaltensregeln (Almanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

wohlverhaltensregeln

İspanyolca

normas de conducta

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

abschnitt 1: wohlverhaltensregeln

İspanyolca

sección 1: ejercicio de la actividad

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

klarere und präzisere wohlverhaltensregeln;

İspanyolca

normas más claras y exactas en materia de normas de conducta,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kapitel vi – informationspflichten und wohlverhaltensregeln

İspanyolca

capítulo vi – obligaciones de información y normas de conducta

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wohlverhaltensregeln für verwaltungsgesellschaften (allgemeine grundsätze)

İspanyolca

normas de conducta para las sociedades de gestión (principios generales)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wohlverhaltensregeln bei der erbringung von wertpapierdienstleistungen für kunden

İspanyolca

normas de conducta para la prestación de servicios de inversión a clientes

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

artikel 7 – wohlverhaltensregeln und vermeidung von interessenkonflikten

İspanyolca

artículo 7: normas de conducta y evitación de conflictos de intereses

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wohlverhaltensregeln zählen zu den wichtigsten säulen des anlegerschutzes.

İspanyolca

las normas de conducta constituyen uno de los pilares principales de la protección del inversor.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wohlverhaltensregeln für die erbringung von dienstleistungen gegenüber den kunden

İspanyolca

normas de conducta en la prestación de servicios a los clientes

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitteilung geht auch auf die anwendung der wohlverhaltensregeln auf zweigniederlassungen von wertpapierfirmen ein.

İspanyolca

desde su punto de vista, en el caso de los inversores profesionales, debe introducirse rápidamente una legislación basada en la supervisión según las normas del país de origen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die angestrebte neudefinition der internationalen handelsbeziehungen umfaßt die schaffung von allgemein anerkannten wohlverhaltensregeln.

İspanyolca

al igual que la identidades de tipo técnico­acoplamientos exte­riores—, los dispositivos de protección trasera podrán controlarse independientemente del ve­hículo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu diesem zweck sieht die bestimmung die festlegung gemeinsamer wohlverhaltensregeln im wege des komitologieverfahrens vor.

İspanyolca

a tal fin, la disposición establece la adopción de las normas de conducta a través de la comitología.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mitteilung der kommission über die anwendung von wohlverhaltensregeln nach artikel 11 der wertpapierdienstleistungsrichtlinie (isd);

İspanyolca

comunicación de la comisión sobre la aplicación de las normas de conducta de las empresas de conformidad con el artículo 11 de la dsi;

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der wirtschafts- und sozialausschuß hat sich in seiner stellungnahme vom 6. juli 1994 für wohlverhaltensregeln ausgesprochen.

İspanyolca

considerando que el comité económico y social, en su dictamen de 6 de julio de 1994, marcó su preferencia por un código de buenas prácticas;

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

demnach sollen sie insbesondere von den eigenkapitalvorschriften der kapitaladäquanzrichtlinie freigestellt werden, die wohlverhaltensregeln aber anwenden müssen.

İspanyolca

en particular, les excluye de la aplicación del régimen de la dac.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der wettbewerb zwischen den wertpapiermärkten macht wohlverhaltensregeln erforderlich, die den neuen finanzierungstechniken und den neuen produkten rechnung tragen.

İspanyolca

la competencia entre mercados de valores exige mejores prácticas que tengan en cuenta las nuevas técnicas financieras y los nuevos productos.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

stellungnahme zur einführung der kapitalanlageorientierten lebensversicherung und von wohlverhaltensregeln für versicherungsunternehmen( con/ 2008/30)

İspanyolca

dictamen sobre la introducción del seguro de vida orientado a la inversión y ciertas normas de gestión de la actividad de las compañías de seguros( con/ 2008/30)

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

4.6.1 eine klärung der wohlverhaltensregeln für wertpapierfirmen, die die fondsanteile vertreiben, kann vom ewsa nur begrüßt werden.

İspanyolca

4.6.1 el cese considera que sería muy aconsejable una clarificación de las normas de conducta aplicables a los distribuidores.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anwendung der für verwaltungsgesellschaften geltenden vorschriften für die Übertragung von aufgaben und wohlverhaltensregeln auf selbstverwaltete investmentgesellschaften; beschränkung der tätigkeit sämtlicher investmentgesellschaften auf die eigene portfolioverwaltung

İspanyolca

aplicación de las normas de delegación y conducta de las sociedades de gestión a las sicav autogestionadas; limitación del ámbito de actividad de todas las sicav a la gestión de su propia cartera

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da die nutzung von ccps im eu-recht verbindlich vorgeschrieben wird, müssen sie strengen organisatorischen und aufsichtsrechtlichen anforderungen sowie wohlverhaltensregeln unterliegen.

İspanyolca

por lo demás, al adquirir carácter obligatorio el recurso a contrapartes centrales con arreglo a la normativa de la ue, es necesario que dichas contrapartes estén sujetas a estrictos requisitos organizativos, prudenciales y de ejercicio de la actividad.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,524,625 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam