検索ワード: zwischenhandel (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

zwischenhandel

スペイン語

comercio intermediario

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zwischenhandel,

スペイン語

— corrimiento del período

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

futtermittel-zwischenhandel

スペイン語

intermediarios de piensos

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

da ein materiell greifbares vertriebssystem in erfolgreichen zwischenhandel entscheidend ist.

スペイン語

la inteligencia, a este respecto, se define como el conocimiento accio­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die interessen der landwirte gegenüber zwischenhandel und abnehmern verteidigen81%69 %

スペイン語

defender los intereses de los agricultores en sus relaciones con intermediarios y distribuidores81 %69

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

entwicklungsländer sind auf den zwischenhandel angewiesen, um ihre produkte zu transportieren und abzusetzen.

スペイン語

los países en vías de desarrollo dependen del comercio intermediario para transportar y comercializar sus productos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

im zwischenhandel fehlen die preisregulatoren, und auf der nachfrageseite steht der machtlose patient.

スペイン語

existe entre nosotros una profunda discrepancia de opinión, y creo que tendremos que hacernos a ello.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

drei viertel davon entfallen auf den einzelhandel, ein viertel auf den groß­ und zwischenhandel.

スペイン語

de éstas, tres cuar­tos están especializadas en la venta al por menor: el cuarto restante son mayoristas o intermediarios.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gen vertriebssysteme einzuführen, die kosten reduzieren und den zwischenhandel stärker zurückdrängen, der gegenwärtig den kreislauf produktion/verbrauch belastet.

スペイン語

dictamen en vista de una serie de factores : los recientes incidentes de sellafield, las opiniones expresadas por esta asamblea y en los estados miembros, y las opiniones expresadas por el público en general.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese vorschläge sollen dazu beitragen, die bedingungen für den handel mit drittländern zu verbessern und die wirtschaftstätigkeit, insbesondere im zwischenhandel, zu fördern.

スペイン語

como resultado de ello, las propuestas deben coadyuvar a mejorar las condiciones del comercio con terceros países y a promover la actividad económica, particularmente en el sector de distribución.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

3.1 die realwirtschaft beruht auf der produktion, dem zwischenhandel und dem absatz von waren und dienstleistungen, und der finanzsektor übernimmt die maßgebliche funktion eines antriebsmotors.

スペイン語

3.1 la economía real se basa en la producción, distribución y venta de productos y servicios, y las finanzas desempeñan una función fundamental de impulsión.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die drei bereiche des drogenzyklus - produktion, zwischenhandel oder handel und konsum - sind nur wenig und in mancher hinsicht auch schlecht untersucht worden.

スペイン語

por favor, señor presidente, díganos si la iniciativa proviene de un grupo o de una persona.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

außerdem sollte der zwischenhandel, auf den in artikel 15 des protokolls verwiesen wird, für die zwecke der richtlinie 91/477/ewg definiert werden.

スペイン語

además, las actividades de los corredores y de corretaje a que se refiere el artículo 15 del protocolo deben definirse a efectos de la directiva 91/477/cee.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auch wenn der faire handel nur einen bruchteil des weltweiten agrarhandels ausmacht, bietet er doch ein großes potenzial für die verschiedenen marktteilnehmer (landwirte, zwischenhandel, verbraucher).

スペイン語

aunque el comercio justo supone una parte mínima del comercio mundial agrícola, presenta un importante potencial para los distintos participantes (agricultores, intermediarios y consumidores).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

weil ein unabhän­giger zwischenhandel fehlt und wegen der branchen­üblichen alleinbezugsverpflichtungen auch nicht ent­stehen kann, bleibt einem anbieter, der in diesem bereich des relevanten marktes in zumutbaren zeit­räumen fuß fassen oder seine vorhandene stellung geographisch ausweiten will, nur die zusammenar­beit mit einem etablierten hersteller oder dessen Übernahme.

スペイン語

dada la ausencia de intermediarios independientes, provoca da por la tendenda a contraer obligaciones de com pra en exdusiva en el sector, la única alternativa para los proveedores que desean introducirse en este sector del mercado de referencia dentro de un plazo razonable o extender su presencia en el mercado a otras zonas geográficas, es cooperar con los fabricantes ya estableados a adquirir una des estas empresas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

"der einfluß des zwischenhandels - vom produzenten zum konsumenten - auf die preisbildung von lebensmitteln" (dieses thema wurde von herrn kienle vorgeschlagen und dem ausschußpräsidium bereits dreimal zur prüfung vorgelegt)

スペイン語

la influencia de la intermediación - de la producción al consumo - en la formación de los precios de los productos alimenticios (tema propuesto por el sr.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,273,800 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK