You searched for: zwischenhandel (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

zwischenhandel

Spanska

comercio intermediario

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zwischenhandel,

Spanska

— corrimiento del período

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

futtermittel-zwischenhandel

Spanska

intermediarios de piensos

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

da ein materiell greifbares vertriebssystem in erfolgreichen zwischenhandel entscheidend ist.

Spanska

la inteligencia, a este respecto, se define como el conocimiento accio­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die interessen der landwirte gegenüber zwischenhandel und abnehmern verteidigen81%69 %

Spanska

defender los intereses de los agricultores en sus relaciones con intermediarios y distribuidores81 %69

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

entwicklungsländer sind auf den zwischenhandel angewiesen, um ihre produkte zu transportieren und abzusetzen.

Spanska

los países en vías de desarrollo dependen del comercio intermediario para transportar y comercializar sus productos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

im zwischenhandel fehlen die preisregulatoren, und auf der nachfrageseite steht der machtlose patient.

Spanska

existe entre nosotros una profunda discrepancia de opinión, y creo que tendremos que hacernos a ello.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

drei viertel davon entfallen auf den einzelhandel, ein viertel auf den groß­ und zwischenhandel.

Spanska

de éstas, tres cuar­tos están especializadas en la venta al por menor: el cuarto restante son mayoristas o intermediarios.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gen vertriebssysteme einzuführen, die kosten reduzieren und den zwischenhandel stärker zurückdrängen, der gegenwärtig den kreislauf produktion/verbrauch belastet.

Spanska

dictamen en vista de una serie de factores : los recientes incidentes de sellafield, las opiniones expresadas por esta asamblea y en los estados miembros, y las opiniones expresadas por el público en general.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese vorschläge sollen dazu beitragen, die bedingungen für den handel mit drittländern zu verbessern und die wirtschaftstätigkeit, insbesondere im zwischenhandel, zu fördern.

Spanska

como resultado de ello, las propuestas deben coadyuvar a mejorar las condiciones del comercio con terceros países y a promover la actividad económica, particularmente en el sector de distribución.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

3.1 die realwirtschaft beruht auf der produktion, dem zwischenhandel und dem absatz von waren und dienstleistungen, und der finanzsektor übernimmt die maßgebliche funktion eines antriebsmotors.

Spanska

3.1 la economía real se basa en la producción, distribución y venta de productos y servicios, y las finanzas desempeñan una función fundamental de impulsión.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die drei bereiche des drogenzyklus - produktion, zwischenhandel oder handel und konsum - sind nur wenig und in mancher hinsicht auch schlecht untersucht worden.

Spanska

por favor, señor presidente, díganos si la iniciativa proviene de un grupo o de una persona.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

außerdem sollte der zwischenhandel, auf den in artikel 15 des protokolls verwiesen wird, für die zwecke der richtlinie 91/477/ewg definiert werden.

Spanska

además, las actividades de los corredores y de corretaje a que se refiere el artículo 15 del protocolo deben definirse a efectos de la directiva 91/477/cee.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auch wenn der faire handel nur einen bruchteil des weltweiten agrarhandels ausmacht, bietet er doch ein großes potenzial für die verschiedenen marktteilnehmer (landwirte, zwischenhandel, verbraucher).

Spanska

aunque el comercio justo supone una parte mínima del comercio mundial agrícola, presenta un importante potencial para los distintos participantes (agricultores, intermediarios y consumidores).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

weil ein unabhän­giger zwischenhandel fehlt und wegen der branchen­üblichen alleinbezugsverpflichtungen auch nicht ent­stehen kann, bleibt einem anbieter, der in diesem bereich des relevanten marktes in zumutbaren zeit­räumen fuß fassen oder seine vorhandene stellung geographisch ausweiten will, nur die zusammenar­beit mit einem etablierten hersteller oder dessen Übernahme.

Spanska

dada la ausencia de intermediarios independientes, provoca da por la tendenda a contraer obligaciones de com pra en exdusiva en el sector, la única alternativa para los proveedores que desean introducirse en este sector del mercado de referencia dentro de un plazo razonable o extender su presencia en el mercado a otras zonas geográficas, es cooperar con los fabricantes ya estableados a adquirir una des estas empresas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"der einfluß des zwischenhandels - vom produzenten zum konsumenten - auf die preisbildung von lebensmitteln" (dieses thema wurde von herrn kienle vorgeschlagen und dem ausschußpräsidium bereits dreimal zur prüfung vorgelegt)

Spanska

la influencia de la intermediación - de la producción al consumo - en la formación de los precios de los productos alimenticios (tema propuesto por el sr.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,767,420,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK