検索ワード: warten (ドイツ語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Burmese

情報

German

warten

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ビルマ語

情報

ドイツ語

bitte warten

ビルマ語

ခေတ္တစောင့်ပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf antwort des anderen teilnehmers warten

ビルマ語

ဟိုဘက်က တုံ့ပြန်မှုကို စောင့်ဆိုင်းနေသည်

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bitte warten sie, während das projekt geladen wird.

ビルマ語

ပရောဂျက်ဖွင့်နေစဉ်စောင့်ဆိုင်းပေးပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bitte warten sie, bis die schätzung der größe abgeschlossen ist.

ビルマ語

အရွယ်အစားခန့်မှန်းမှုပြီးဆုံးသည်အထိစောင့်ပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

denn es wird dir hernach gut sein, und dein warten wird nicht trügen.

ビルマ語

အကယ်စင်စစ် အမှုဆုံးဖြတ်ချိန်သည် ရောက် လိမ့်မည်။ သင့်မြော်လင့်ခြင်းအကြောင်း မပျက်ရာ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aller augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre speise zu seiner zeit.

ビルマ語

ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့သည် ကိုယ်တော်ကို မျှော်ကြည့်ကြ၍၊ အချိန်တန်မှသူတို့ကို ကျွေးမွေးတော် မူ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das warten der gerechten wird freude werden; aber der gottlosen hoffnung wird verloren sein.

ビルマ語

ဖြောင့်မတ်သောသူ၏ မြော်လင့်ခြင်းသည် ဝမ်းမြောက်စရာအကြောင်းဖြစ်၏။ ဆိုးသောသူ၏ မြော်လင့်ခြင်းမူကား ပျောက်ပျက်လိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und seiner und der ganzen gemeinde hut warten vor der hütte des stifts und dienen am dienst der wohnung

ビルマ語

သူတို့သည် ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်ရှေ့ မှာ၊ အာရုန်နှင့် ပရိသတ်အပေါင်းတို့ ဆောင်ရသော အမှု တည်းဟူသော တဲတော်အမှုကို ဆောင်ရွက်ရကြမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(die des todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem verborgenen,

ビルマ語

သူတို့သည် သေခြင်းကို တောင့်တ၍မရနိုင်။ ဝှက်ထားသော ဥစ္စာကိုဘော်ခြင်းငှါ တူးသည် ထက်သေ ခြင်းအကြောင်းကို ဘော်ခြင်းငှါ သာ၍ထူးကြ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ließ ihm sagen: bist du, der da kommen soll, oder sollen wir eines anderen warten?

ビルマ語

သို့မဟုတ် အခြားသောသူကို မြော်လင့်ရပါမည်လောဟု မေးလျှောက်စေ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die zwei teile euer aller, die des sabbats abtreten, sollen der hut warten im hause des herrn um den könig,

ビルマ語

ဥပုသ်နေ့၌ ထွက်သောလူသုံးစုတွင် နှစ်စုသည် ရှင်ဘုရင်ပတ်လည် ဗိမာန်တော်၌စောင့်ရမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ihr amt soll sein, zu warten der bretter und riegel und säulen und füße der wohnung und alles ihres gerätes und ihres dienstes,

ビルマ語

မေရာရိသားတို့ အငန်းအတာဟူမူကား၊ တဲ တော်ပျဉ်ပြားများ ကန့်လန့်ကျင့်များ၊ တိုင်များ၊ ခြေစွပ် များ၊ ထိုအရာနှင့်ဆိုင်သော တန်ဆာများ အစရှိသည်တို့ကို၎င်း၊ ဝင်းတိုင်များ၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aaron aber und seine söhne sollst du setzen, daß sie ihres priestertums warten. wo ein fremder sich herzutut, der soll sterben.

ビルマ語

အာရုန်နှင့် သူ၏သားတို့ကိုလည်း ခန့်ထား၏။ သူတို့သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အမှုကို စောင့်ရကြမည်။ သူ၏အမျိုးမှ တပါးအခြားသောသူသည် ချဉ်းကပ်လျှင် အသေသတ်ခြင်းကို ခံရမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er wird nicht matt werden noch verzagen, bis daß er auf erden das recht anrichte; und die inseln werden auf sein gesetz warten.

ビルマ語

မြေကြီးပေါ်မှာ တရားတော်ကို မတည်စေမှီတွင် အားမလျော့၊ စိတ်လည်းမပျက်ရ။ သူ၏တရားကိုလည်း၊ တကျွန်းတနိုင်ငံသားတို့သည် မြော်လင့်ကြလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn meine gerechtigkeit ist nahe, mein heil zieht aus, und meine arme werden die völker richten. die inseln harren auf mich und warten auf meinen arm.

ビルマ語

ငါ၏ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားသည် အနီးမှာရှိ၏။ ငါ၏ကယ်တင်ခြင်းတရားသည် ထွက်သွားပြီ။ ငါ့လက်ရုံး သည် လူတို့တွင် တရားမှုကို စီရင်လိမ့်မည်။ တကျွန်း တနိုင်ငံသားတို့သည် ငါ့ကို မြော်လင့်၍၊ ငါ့လက်ရုံးကို ကိုးစားကြလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

also ist auch christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler sünden; zum andernmal wird er ohne sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur seligkeit.

ビルマ語

ထိုနည်းတူ၊ ခရစ်တော်သည် လူများအပြစ်တို့ကို ခံခြင်းငှါ တခါတည်းကိုယ်ကိုပူဇော်ပြီးမှ၊ နောက်တဖန် ထိုသခင်ကို မြော်လင့်လျက် နေသောသူတို့ကို ကယ်တင်ခြင်းအလိုငှါ၊ အပြစ်နှင့်မဆိုင်ဘဲ ပေါ်ထွန်းတော်မူလတံ့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber der oberste über alle obersten der leviten soll eleasar sein, aarons sohn, des priesters, über die, so verordnet sind, zu warten der sorge für das heiligtum.

ビルマ語

ယဇ်ပုရောဟိတ်အာရုန်သား ဧလာဇာသည် လေဝိအဆွေအမျိုး သူကြီးတို့ကို အုပ်၍ တဲတော်စောင့် သော သူတို့ကို ကြည့်ရှုစီရင်ရမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die leviten sollen sich um die wohnung des zeugnisses her lagern, auf daß nicht ein zorn über die gemeinde der kinder israel komme; darum sollen die leviten des dienstes warten an der wohnung des zeugnisses.

ビルマ語

ဣသရေလအမျိုးသားစည်းဝေးရာ၊ ပရိသတ် အပေါ်မှာ အမျက်တော်မသက်ရောက်စေခြင်းငှါ၊ လေဝိသားတို့သည် သက်သေခံချက် တဲတော်ပတ်လည်၌ နေရာချ၍ သက်သေခံချက်တဲတော်ကို စောင့်ရှောက်ရ မည်ဟု၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sie sollen deines dienstes und des dienstes der ganzen hütte warten. doch zu dem gerät des heiligtums und zu dem altar sollen sie nicht nahen, daß nicht beide, sie und ihr, sterbet;

ビルマ語

လေဝိသားတို့သည် သင့်ကို၎င်း၊ တဲတော်ရှိသမျှ ကို၎င်း စောင့်ရကြမည်။ သို့ရာတွင် သင်တို့နှင့် သူတို့ သည် သေဘေးလွတ်မည်အကြောင်း၊ သူတို့သည် တဲတော် တန်ဆာ၊ ယဇ်ပလ္လင်တန်ဆာများကို မချဉ်းကပ်ရကြ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber von der hälfte der kinder israel sollst du je ein stück von fünfzigen nehmen, an menschen, rindern, eseln und schafen und von allem vieh, und sollst es den leviten geben, die des dienstes warten an der wohnung des herrn.

ビルマ語

ဣသရေလအမျိုးသား ခံရသော ထက်ဝက် အဘို့ထဲကလည်း လူ၊ နွား၊ မြည်း၊ သိုးအစရှိသော တိရစ္ဆာန်မျိုး အကောင်ငါးဆယ်တို့တွင် တကောင်ကို ကောက်ယူ၍ ထာဝရဘုရား၏ တဲတော်ကို စောင့်သော လေပိသားတို့အား ပေးရမည်ဟု၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,733,980 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK