検索ワード: ausweisungsbeschluß (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

ausweisungsbeschluß

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

andernfalls kann ein ausweisungsbeschluß ergehen.

フランス語

dans la négative, un ordre d'expulsion peut être délivré.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitteilung eines ablehnenden bescheids geht mit einem ausweisungsbeschluß einher.

フランス語

la notification de toute décision négative est accompagnée d'un ordre d'expulsion.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gibt es garantien dafür, daß der staat, der einer person die einreise verweigert, dem asylbewerber das recht einräumt, den entsprechenden ausweisungsbeschluß anzufechten?

フランス語

est-ce qu' il existe des garanties selon lesquelle un pays ayant pris une décision de rejet accorde le droit de faire appel à un demandeur d' asile?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wird der asylantrag abgelehnt, nachdem rechtsmittel gegen eine entscheidung eingelegt wurden, wird ein ausweisungsbeschluß ausgestellt und der asylbewerber aufgefordert, das land zu verlassen, in der regel innerhalb von fünf tagen.

フランス語

si la demande présentée par un demandeur d'asile est refusée sur appel interjeté de la décision du rejet de celle-ci, un arrêté d'expulsion sera pris, imposant au demandeur d'asile de quitter le pays, générale ment dans les cinq jours.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die begründung für diese zugangsbeschränkungen beruht auf dem ausweisungsbeschluss voordelta (mit datum vom 19. februar 2008, aktenzeichen drzo/2008-113), und zwar in bezug auf die umsetzung der natura-2000-zielsetzungen im voordelta, sowie auf der umsetzung der kompensationsverpflichtung gemäß den vorgaben der genehmigung aus dem nsch-gesetz (mit datum vom 17. april 2008, aktenzeichen drzw/2008-1670) für die schaffung und das vorhandensein der maasvlakte 2.

フランス語

ces restrictions d'accès se fondent sur la décision de désignation voordelta (du 19 février 2008, référence drzo/2008-113), et en particulier sur la réalisation des objectifs natura 2000 dans le voordelta, ainsi que sur la réalisation de l'obligation de compensation telle qu'imposée par l'autorisation en vertu de la loi pn (du 17 avril 2008, référence drzw/2008-1670) pour l'aménagement et la présence du deuxième projet maasvlakte.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,765,637,419 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK