プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verheerende wetterbedingungen im winter
intempéries hivernales
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das hätte verheerende folgen.
ce serait désastreux.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
besonders verheerende auswirkungen auf den wettbewerb.
la légère diminution de la part relative des objectifs horizontaux au profit des interventions sectorielles suscite certaines préoccupations du point de vue de la concurrence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dies wird für eisbären verheerende folgen haben.
consommation et production
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr moorhouse hat auf die verheerende außenhandelsbilanz hingewiesen.
nous en sommes à la première étape de la procédure.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber in dieser zeit kannes verheerende umweltschäden verursachen.
mais durant l'intervalle, les dégâts sur l'environnement peuvent être grands.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das wird verheerende auswirkungen auf die wirtschaft nordirlands haben.
tous les candidats à l'adhésion doivent faire un choix et dire ce qu'ils veulent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nachlässiges und verantwortungsloses handeln hat verheerende und irreparable folgen.
le laxisme et les comportements irresponsables auront des conséquences fatales et irréversibles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
angesichts des derzeitigen wirtschaftsklimas kann das verheerende folgen haben.“
dans le climat économique actuel, une telle intervention peut avoir des conséquences désastreuses.»
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die richtlinie hätte verheerende auswirkungen auf die kosten dieser firma.
malheureusement, la quantité de plus en plus phénoménale de ces emballages représente un inconvénient majeur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hintergrund hochwasser kann viele menschenleben auslöschen und verheerende schäden anrichten.
les inondations peuvent causer de lourdes pertes en vies humaines et d'importants dégâts matériels.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das direkte berühren der quelle hatte verheerende folgen. heute werden solche
la manipulation directe de la source a entraîné des conséquences désastreuses.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eu-maßnahmen aufgrund wissenschaftlicher gutachten können verheerende folgen für die fischergemeinschaften haben.
les mesures européennes fondées sur les avis scientifiques peuvent avoir un impact dramatique sur les communautés de pêcheurs.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1
品質:
sie können verheerend sein.
elles pourront être importantes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: