検索ワード: zusammengearbeitet (ドイツ語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Bulgarian

情報

German

zusammengearbeitet

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ブルガリア語

情報

ドイツ語

lage ul die dann zusammengearbeitet haben.

ブルガリア語

Те са работили съвместно.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem sollte mit dem adr zusammengearbeitet werden.

ブルガリア語

Следва да се предвиди сътрудничество с КР.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch auf internationaler ebene muss enger zusammengearbeitet werden.

ブルガリア語

На международно ниво също трябва да бъде установено по-широко сътрудничество.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hierbei wird selbstverständlich eng mit den nationalen aufsichtsbehörden zusammengearbeitet.

ブルガリア語

Разбира се, това ще бъде система, която ангажира изцяло националните надзорни органи.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem sollte mit dem ausschuss der regionen zusammengearbeitet werden.

ブルガリア語

Следва да се предвиди сътрудничество с Комитета на регионите.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in bezug auf den finanzsektor muss bei der finanzmarktregulierung zusammengearbeitet werden.

ブルガリア語

От финансова гледна точка, трябва да си сътрудничим в областта на финансовото регламентиране.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf internationaler ebene wird mit einrichtungen wie europol und interpol zusammengearbeitet.

ブルガリア語

На международно ниво съществува сътрудничество, включващо органи като Европол и Интерпол.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei den europäischen vorzeigeprojekten wurde über partnerschaften mit zahlreichen ländern zusammengearbeitet.

ブルガリア語

По водещите европейски проекти се постига сътрудничество посредством партньорства в голям брой страни.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zusammengearbeitet, um standardeinsatzverfahren auszuarbeiten und schulungen in bezug auf ihre durchführung abzuhalten.

ブルガリア語

за разработването на стандартни оперативни процедури и предоставянето на обучение по прилагането им.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch auf internationaler ebene muss enger zusammengearbeitet und eine aufsplitterung der forschungsarbeiten vermieden werden.

ブルガリア語

На международно ниво също трябва да бъде установено широко сътрудничество, както и мерки, които да възпрепятстват разпокъсването на научноизследователските дейности.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kom­mission hat in der vergangenheit im sog. endkundenforum mit wichtigen europäischen ein­zelhandelsunternehmen zusammengearbeitet.

ブルガリア語

В миналото Комисията работи с най-важните европейски търговци на дребно в рамките на форум — кръгла маса, посветен на темата за търговията на дребно.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission hat mit den mitgliedstaaten zusammengearbeitet, um einen wertebasierten ansatz für die gesundheitsversorgungssysteme festzulegen.

ブルガリア語

Комисията работи с държавите-членки за определяне на основан на ценностите подход към системите на здравеопазването. През юни 2006 г.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

themen, bei denen zusammengearbeitet werden muss, da sie allein nicht gelöst werden können:

ブルガリア語

Въпроси, по които сътрудничеството е наложително, тъй като не могат да се разглеждат самостоятелно

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sinosure nicht mit ihr zusammengearbeitet hat, hat die kommission zur stützung ihrer schlussfolgerungen weitere gesichtspunkte herangezogen.

ブルガリア語

При липсата на съдействие от страна на sinosure Комисията разгледа дори допълнителни елементи в подкрепа на това заключение.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei den kulturprogrammen beider kulturhauptstädte wurde mehr zusammengearbeitet, koproduziert und ausgetauscht als es ohne den titel der fall gewesen wäre.

ブルガリア語

Културните програми на двете ЕСК включваха по-голям брой случаи на сътрудничество, съвместни продукции и обмен, отколкото биха имали, ако не бяха определени за ЕСК.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das land hatte mit den auswirkungen der migrationskrise zu kämpfen und hat mit den nachbarländern und den mitgliedstaaten bei der bewältigung gemischter migrationsströme zusammengearbeitet.

ブルガリア語

Страната беше засегната от миграционната криза и сътрудничи на съседните страни и държавите членки във връзка с управлението на смесените миграционни потоци.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

0 wie die mitgliedstaatlichen wettbewerbsbehörden und gerichte in der europäischen union mit internationalen einrichtungen und nicht zur eu gehörenden ländern zusammengearbeitet haben;

ブルガリア語

8 30 сътрудничеството с национални органи по конкуренция и съдилища в рамките на Европейския съюз, с международни организации и трети страни;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei ist jedes ein beispiel für ein innovatives konzept, bei dem mindestens zwei schulen aus verschiedenen ländern auf neue und kreative art zusammengearbeitet und gelernt haben.

ブルガリア語

Всеки един от избраните проекти е пример за новаторски подход, в рамките на който най-малко две училища от различни държави са учили заедно по нов и креативен начин.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus hat die taskforce nordirland eng mit der nordirischen verwaltung zusammengearbeitet, um die region stärker in eu-netze einzubinden:

ブルガリア語

Второ, работната група за Северна Ирландия работеше в тясно сътрудничество с администрацията на Северна Ирландия, като се опитваше да интегрира по-силно региона в европейските мрежи.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das land hat weiterhin mit den nachbarländern und den mitgliedstaaten zusammengearbeitet und anstrengungen unternommen, um unterkünfte und humanitäre hilfsgüter bereitzustellen, wobei es von der eu und anderen unterstützt wurde.

ブルガリア語

Страната продължи да си сътрудничи със съседните страни и държавите членки и положи усилия, за да осигури подслон и хуманитарна помощ с подкрепата на ЕС и на други.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,492,724 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK