プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bitte geben sie captcha-code
wprowadź kod captcha
最終更新: 2013-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie ihren pin-code ein
wprowadź swój kod pin
最終更新: 2016-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie eine zutat ein
proszę wpisać składnik
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie das passwort ein.
proszę wpisać hasło.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie ihre seriennummer ein:
wprowadź swój numer seryjny:
最終更新: 2016-10-25
使用頻度: 3
品質:
参照:
bitte geben sie einen namen ein
proszę podać ścieżkę.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie einen archivnamen an.
proszę podać repozytorium.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie authentifizierungsdaten ein für %1
proszę o podanie danych uwierzytelniających dla% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie das passwort erneut ein
proszę ponownie podać hasło
最終更新: 2017-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie die geschätzten transaktionskosten an.
proszę podać szacowane koszty transakcji.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie die förderfähigen kosten an:
proszę określić rodzaj kosztów kwalifikowalnych:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
bitte geben sie die ident -antwort ein.
proszę wprowadzić swoją tożsamość.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie das passwort des schlüssels ein.
proszę podać hasło zabezpieczające klucz.
最終更新: 2017-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie einen dezimalwert < %1 ein.
proszę podać liczbę rzeczywistą <% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bitte geben sie einen gültigen ganzzahligen wert ein.
proszę wprowadzić poprawną wartość całkowitą.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie eine (s)ftp-adresse ein.
podaj adres ftp.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie an, ob die beihilfe gewährt wird:
proszę wskazać, czy pomoc przyznana jest:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an
proszę wpisać prawidłowy adres e-mail
最終更新: 2012-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie ggf. den zugrunde gelegten wechselkurs an.
w stosownym przypadku proszę podać kurs wymiany użyty w ramach odpowiedzi na to pytanie.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
bitte geben sie die entsprechende internet-adresse an: …
proszę wskazać odpowiedni adres internetowy: …
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照: