Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bitte geben sie captcha-code
wprowadź kod captcha
Laatste Update: 2013-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie ihren pin-code ein
wprowadź swój kod pin
Laatste Update: 2016-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie eine zutat ein
proszę wpisać składnik
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie das passwort ein.
proszę wpisać hasło.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie ihre seriennummer ein:
wprowadź swój numer seryjny:
Laatste Update: 2016-10-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie einen namen ein
proszę podać ścieżkę.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie einen archivnamen an.
proszę podać repozytorium.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie authentifizierungsdaten ein für %1
proszę o podanie danych uwierzytelniających dla% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie das passwort erneut ein
proszę ponownie podać hasło
Laatste Update: 2017-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie die geschätzten transaktionskosten an.
proszę podać szacowane koszty transakcji.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie die förderfähigen kosten an:
proszę określić rodzaj kosztów kwalifikowalnych:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie die ident -antwort ein.
proszę wprowadzić swoją tożsamość.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie das passwort des schlüssels ein.
proszę podać hasło zabezpieczające klucz.
Laatste Update: 2017-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie einen dezimalwert < %1 ein.
proszę podać liczbę rzeczywistą <% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bitte geben sie einen gültigen ganzzahligen wert ein.
proszę wprowadzić poprawną wartość całkowitą.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie eine (s)ftp-adresse ein.
podaj adres ftp.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie an, ob die beihilfe gewährt wird:
proszę wskazać, czy pomoc przyznana jest:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an
proszę wpisać prawidłowy adres e-mail
Laatste Update: 2012-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie ggf. den zugrunde gelegten wechselkurs an.
w stosownym przypadku proszę podać kurs wymiany użyty w ramach odpowiedzi na to pytanie.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bitte geben sie die entsprechende internet-adresse an: …
proszę wskazać odpowiedni adres internetowy: …
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: