プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die reinen vögel sollt ihr essen.
omne quod mundum est comedit
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dreimal sollt ihr mir feste halten im jahr:
tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum an ihren früchten sollt ihr sie erkennen.
igitur ex fructibus eorum cognoscetis eo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und ihr sollt mein volk sein, und ich will euer gott sein.
et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also sollt ihr das land austeilen unter die stämme israels.
et dividetis terram istam vobis per tribus israhe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also gebot ich euch zu der zeit alles, was ihr tun sollt.
praecepique omnia quae facere debereti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber ihr samt euren leibern sollt in dieser wüste verfallen.
vestra cadavera iacebunt in solitudin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sollt ihr keine dienstarbeit tun und sollt dem herrn opfern.
omne opus servile non facietis in eo et offeretis holocaustum domin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
drei sollt ihr geben diesseit des jordans und drei im lande kanaan.
tres erunt trans iordanem et tres in terra chanaa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hat er keine tochter, sollt ihr's seinen brüdern geben.
si filiam non habuerit habebit successores fratres suo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.
estote ergo vos perfecti sicut et pater vester caelestis perfectus es
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hat er keine brüder, sollt ihr's seines vaters brüdern geben.
quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das sind aber die tiere, die ihr essen sollt: ochs, schaf, ziege,
hoc est animal quod comedere debetis bovem et ovem et capra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum sollt ihr auch die fremdlinge lieben; denn ihr seid auch fremdlinge gewesen in Ägyptenland.
et vos ergo amate peregrinos quia et ipsi fuistis advenae in terra aegypt
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das ist aber das hebopfer, das ihr von ihnen nehmen sollt: gold, silber, erz,
haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ein jegliches knäblein, wenn's acht tage alt ist, sollt ihr beschneiden bei euren nachkommen.
infans octo dierum circumcidetur in vobis omne masculinum in generationibus vestris tam vernaculus quam empticius circumcidetur et quicumque non fuerit de stirpe vestr
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum sollt ihr nichts neben mir machen; silberne und goldene götter sollt ihr nicht machen.
non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und sollt dem herrn brandopfer tun: zwei junge farren, einen widder, sieben jährige lämmer ohne fehl;
offeretisque incensum holocaustum domino vitulos de armento duos arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
speise sollt ihr um geld von ihnen kaufen, daß ihr esset, und wasser sollt ihr um geld von ihnen kaufen, daß ihr trinket.
cibos emetis ab eis pecunia et comedetis aquam emptam haurietis et bibeti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
2) niemand sollte durch den verlust eines anderen reicher werden
4) res nullius primo occupantis
最終更新: 2022-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照: