プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ausgerichtet auf ein gleichgewicht zwischen
și bazată pe un echilibru între:
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
hiermit wird die botschaft ausgerichtet.
aceasta este vestirea unei solii.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
stärker strategisch ausgerichtet und ergebnisorientiert
strategic și orientat spre rezultate
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
rentenfonds sollten langfristig ausgerichtet sein.
fondurile de pensii trebuie să aibă o viziune pe termen lung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
b) nicht auf erwerb ausgerichtet sind,
b) sunt neplătite,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die luftverkehrsbranche ist stark international ausgerichtet.
sectorul aviației are un puternic caracter internațional.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
die maßnahmen sind auf vier hauptziele ausgerichtet:
acțiunile sunt grupate în jurul a patru obiective principale:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die fonds sind auf kmu und industrie ausgerichtet.
aceste fonduri vizează imm-urile și sectorul industrial.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die maßnahmen sind hauptsächlich auf folgendes ausgerichtet:
operațiunile vizează în principal:
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
die maschinenlesbare zone der visummarke wird randseitig ausgerichtet.
zona lizibilă optic a autocolantului se aliniază cu marginea paginii.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die initiativen sind an den folgenden prioritäten ausgerichtet:
inițiativele se centrează pe următoarele priorități:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die geplanten maßnahmen sollten darauf ausgerichtet werden.
În această direcție ar trebui îndreptate acțiunile ce urmează să fie întreprinse.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1. die ziegenhaltung ist hauptsächlich auf die ziegenfleischerzeugung ausgerichtet,
1. creşterea caprinelor este direcţionată în principal către producţia de carne de capră;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
außerdem sollten die herkömmlichen finanzierungsprogramme neu ausgerichtet werden.
În plus, programele financiare tradiționale ar trebui reorientate.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
daher können die vorgeschlagenen maßnahmen zielgenauer ausgerichtet werden.
În consecință, se facilitează o mai bună direcționare a măsurilor propuse.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
das arbeitsprogramm ist ganz darauf ausgerichtet, einen paradigmenwechsel herbeizuführen.
programul este o agendă pentru schimbare.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
(a) zweckmäßig sein und auf ermittelte anforderungen ausgerichtet sein;
(a) se bazează pe utilitate și sunt influențate de nevoile identificate;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ausgerichtet auf 12 midpoint-wirkungskategorien und 3 endpoint-wirkungskategorien.
abordează douăsprezece categorii de impact la punct intermediar și trei categorii de impact la punct final.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
verbleibende beihilfen sollten sorgfältiger auf folgende aspekte ausgerichtet werden:
toate subvenţiile care continuă să existe ar trebui să se concentreze mai atent asupra:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
karosserie/ führerhaus sitzt offensichtlich nicht korrekt ausgerichtet auf dem fahrgestell
caroserie/cabină centrată necorespunzător pe şasiu.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: