検索ワード: weitergegebenen (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

weitergegebenen

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

darunter:-akzepte und indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen wechseln,

ルーマニア語

1. pasive contingente, din care:-accepte şi andosări

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

darunter: - akzepte und indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen wechseln,

ルーマニア語

- accepte şi andosări

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

außerdem wurde die wirkung der durch die mutter weitergegebenen antikörper untersucht.

ルーマニア語

s-a investigat, de asemenea, efectul anticorpilor transmişi de mamă.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen wechseln sind nur zu erfassen, wenn die einzelstaatlichen rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen.

ルーマニア語

obligaţiile asumate prin andosarea efectelor reescontate sunt incluse la această poziţie numai dacă dispoziţiile naţionale nu prevăd altfel.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

gleichzeitig ist sich die kommission der notwendigkeit bewusst, dafür zu sorgen, dass sämtliche an die verbraucher weitergegebenen informationen von hoher qualität sind.

ルーマニア語

În același timp, comisia este conștientă de necesitatea de a asigura înalta calitate a informațiilor transmise consumatorilor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen wechseln sind nur zu erfassen, wenn die einzelstaatlichen rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen. das gleiche gilt für akzepte ausser eigenen akzepten.

ルーマニア語

obligaţiile asumate prin andosarea efectelor reescontate sunt incluse la această poziţie numai dacă dispoziţiile naţionale nu prevăd altfel. acelaşi lucru este valabil şi în cazul acceptelor, altele decât accepte proprii.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2.6 durch effiziente grenzüberschreitende märkte lassen sich die versorgungssicherheit, eine optimale krisenbewältigung und ein geringeres risiko von letztlich immer an den end­verbraucher weitergegebenen zusatzkosten eher gewährleisten.

ルーマニア語

2.6 consideră că eficienţa pieţelor transfrontaliere întăreşte siguranţa aprovizionării, optimizarea gestionării crizelor şi reducerea riscurilor costurilor suplimentare, care se răsfrâng întotdeauna asupra utilizatorului final.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(c) bewertung des an die begünstigten von eib-finanzierungen und ‑investitionen weitergegebenen finanziellen nutzens in aggregierter form;

ルーマニア語

(c) o evaluare pe bază agregată a beneficiilor financiare transferate beneficiarilor operațiunilor de finanțare și de investiții ale bei;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

1.4 ist der ansicht, dass sich durch effiziente grenzüberschreitende märkte die versorgungs­sicherheit, eine optimale krisenbewältigung und ein geringeres risiko von letztlich immer an den endverbraucher weitergegebenen zusatzkosten sicherstellen lassen.

ルーマニア語

1.4 consideră că eficienţa pieţelor transfrontaliere asigură siguranţa aprovizionării, optimizarea gestionării crizei şi reducerea riscurilor costurilor suplimentare, care se răsfrâng întotdeauna asupra utilizatorului final.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

3.6.1 der ewsa ist der ansicht, dass durch effiziente grenzüberschreitende märkte versorgungs­sicherheit, eine optimale krisenbewältigung und ein geringeres risiko von letztlich immer an den endverbraucher weitergegebenen zusatzkosten eher gewährleistet werden können.

ルーマニア語

3.6.1 comitetul consideră că eficiența piețelor transfrontaliere consolidează siguranța aprovizionării, optimizarea gestionării crizei și reducerea riscurilor costurilor suplimentare, care se răsfrâng întotdeauna asupra utilizatorului final.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

werden nach dieser verordnung informationen zwischen den fahrzeugzulassungsbehörden ausgetauscht, wird die zulassungsbehörde, die die informationen weitergibt, auf verlangen darüber unterrichtet, wozu die weitergegebenen informationen verwendet werden und welche maßnahmen anschließend ergriffen werden.

ルーマニア語

În cazul în care are loc un schimb de informații între autoritățile de înmatriculare a vehiculelor în conformitate cu prezentul regulament, autoritatea de înmatriculare care furnizează informațiile este informată, în cazul în care solicită acest lucru, cu privire la modul în care vor fi utilizate informațiile furnizate și cu privire la acțiunile întreprinse în continuare.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der rat kann auf empfehlung des sicherheitsausschusses den bewertungs-, auswahl- und zulassungsprozess eines drittstaats oder einer internationalen organisation für kryptografische produkte anerkennen und dementsprechend diese kryptografischen produkte als für den schutz von an den betreffenden drittstaat oder die betreffende internationale organisation weitergegebenen eu-vs zugelassen ansehen.

ルーマニア語

acționând la recomandarea comitetului de securitate, consiliul poate accepta procesul de evaluare, selecție și aprobare a produselor criptografice ale unui stat terț sau ale unei organizații internaționale și, în consecință, poate considera aceste produse criptografice aprobate pentru protecția iuec emise către statul terț respectiv sau organizația internațională respectivă.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,767,298,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK