プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ene maitea
mon chéri
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ene paulen escuazco salutationea.
je vous salue, moi paul, de ma propre main.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
etzaiteztela abusa, ene anaye maiteác.
nous vous y trompez pas, mes frères bien-aimés:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen ikussi dié ene beguiéc hire saluagarria,
car mes yeux ont vu ton salut,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
epaphras ene presoner quideac iesus christean,
Épaphras, mon compagnon de captivité en jésus christ,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
baldin niri on badariztaçue, ene manamenduac beguiraitzaçue.
si vous m`aimez, gardez mes commandements.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen ene vztarria aisit da, eta ene cargá arin.
car mon joug est doux, et mon fardeau léger.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ala eztitu ene escuac eguin gauça horiac guciac?
n`est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen haur da ene odol testamentu berricoa anhitzengatic issurten dena bekatuén barkamendutan.
car ceci est mon sang, le sang de l`alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ceruä eta lurra iraganen dirade, baina ene hitzac eztirade iraganen.
le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
abunda dadinçát çuen gloriationea iesus christean niçaz, ene berriz çuetaraco ethorteaz.
afin que, par mon retour auprès de vous, vous ayez en moi un abondant sujet de vous glorifier en jésus christ.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
baina baldin haren scribatuac sinhesten ezpadituçue, nolatan ene hitzac sinhetsiren dituçue.
mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
badaric-ere vngui eguin duçue ceren elkarrequin ene afflictionera communicatu vkan baituçue.
cependant vous avez bien fait de prendre part à ma détresse.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bay, anayé, placer haur nic hireganic recebi deçadan iaunean, recreaitzac ene halsarrac iaunean.
oui, frère, que j`obtienne de toi cet avantage, dans le seigneur; tranquillise mon coeur en christ.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
batzuc, diot, contentionez christ denuntiatzen duté ez purqui, ene estecadurác afflictionez emendatu vstez:
ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l`Évangile,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
erran cieçón bada marthac iesusi, iauna, baldin içan bahinz hemen, ene anaye etzuqueán hil:
marthe dit à jésus: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(Çuec eta ene spiritua iesus christ gure iaunaren icenean bildurric, iesus christ gure iaunaren botherearequin.)
au nom du seigneur jésus, vous et mon esprit étant assemblés avec la puissance de notre seigneur jésus,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
baina hic complituqui eçagutu vkan duc ene doctriná, gobernua, intentionea, fedea, emetassuna, charitatea, patientiá:
pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: