検索ワード: les défendeurs ont été signés (フランス語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Arabic

情報

French

les défendeurs ont été signés

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

ecoute, les papiers ont été signés.

アラビア語

انظري الاوراق لقد وقعت

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

44 ont été signés en 2000.

アラビア語

- وقع 44 عقداً في عام 2000.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 7
品質:

フランス語

4 ont été signés en 1997;

アラビア語

- وقع 4 عقود في عام 1997؛

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

oui, les défendeurs.

アラビア語

-أجل، المتّهمين .

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les défendeurs ont eu gain de cause.

アラビア語

وقُبل الطلب.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mémorandums d'accord ont été signés.

アラビア語

مذكرات تفاهم تم التوقيع عليها

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les accords complémentaires ont été signés à vienne le 11 mai.

アラビア語

ووقعت اتفاقات المتابعة في فيينا في ١١ أيار/مايو.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

アラビア語

واختار المتهمون الثلاثة جميعهم الإدلاء بشهاداتهم.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:

フランス語

en 1996, sept nouveaux projets ont été signés.

アラビア語

وفي عام ١٩٩٦، تم التوقيع على سبعة مشاريع جديدة.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces accords ont été signés le 22 septembre 1998.

アラビア語

وقد وُقِّعَت تلك الاتفاقات في أيلول/سبتمبر 1998.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les recours de l'État concernant les défendeurs 57 ont été rejetés.

アラビア語

ورفضت طعون الدولة بشأن المتهمين 5 إلى 7.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

5 des 10 mémorandums d'accord ont été signés.

アラビア語

تم توقيع خمس (من مجموع 10) مذكرات تفاهم.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

16. des accords ont été signés avec diverses organisations.

アラビア語

١٦ - جرى التوقيع على اتفاقات مع منظمات مختلفة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

35. six mois plus tard, quatre accords ont été signés.

アラビア語

٣٥ - وبعد مضي ستة أشهر جرى التوقيع على أربعة اتفاقات.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au niveau régional (mercosur), les accords suivants ont été signés :

アラビア語

وعلى الصعيد الإقليمي للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، تم التوقيع على الاتفاقات التالية التي أعدتها اللجنة المعنية بمنع غسل الأموال:

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'État et les défendeurs ont fait appel de ces décisions.

アラビア語

وقدَّم كل من الدولة والمتهم طعناً في الحكم.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de tels accords ont été signés avec le monténégro et la croatie.

アラビア語

ووُقِّعت تلك الاتفاقات مع الجبل الأسود وكرواتيا.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au total, 4 204 contrats de consultants ont été signés en 2001.

アラビア語

وفي عام 2001، استعين بـ 497 1 من المتعاقدين في إطار 939 2 عقدا.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces contrats de soustraitance ont été signés entre mars et septembre 1981.

アラビア語

وتم التوقيع على هذه العقود من الباطن في الفترة الواقعة بين آذار/مارس وأيلول/سبتمبر 1981.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

six accords de principe ont été signés pour des échanges entre universités.

アラビア語

وتم توقيع ست اتفاقات مبدئية للتبادل بين الجامعات.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,099,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK