プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-pour acti: commerce de matières premières agricoles;
-uzņēmums acti: tirdzniecība ar lauksaimniecības precēm;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
les membres du personnel doivent obtenir une autorisation de la bce pour toutes les autres acti vités privées.
jebkuru citu privātu darbību veikšanai darbinie kiem ir jāsaņem ecb atļauja.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
le cese souhaite resserrer les liens entre ses travaux et les acti- www.eesc.europa.eu
eesk arī tiecas ciešāk saistīt savu dar- www.eesc.europa.eu
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
) («le règlement»), les principales acti- vités du cepd consistent à:
(turpmāk tekstā*— “regula”), ir šādas:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. le 18 novembre 2005, la commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (ce) no 139/2004 du conseil [1], par lequel les entreprises union invivo (invivo, france) et alfred c. toepfer international netherlands bv (acti, pays-bas) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du conseil, le contrôle en commun de l'entreprise soulès caf s.a. (soulès, france) par achat d'actions.
1. komisija 2004. gada 8 novembrī. saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar padomes regulas (ek) nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi union invivvo (%quot%invivo%quot%, francija) un alfred c. toepfer international netherlands b.v. (%quot%acti%quot%, nīderlande), kas pieder grupai archer daniel midlands company (%quot%adm%quot%, asv), padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu soulès caf s.a. (%quot%soulès%quot%, francija), iegādājoties akcijas.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: