検索ワード: acte civil (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

acte civil

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

acte

ロシア語

дело

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

aucun acte religieux ne peut établir l'état civil des personnes.

ロシア語

Никакой религиозный акт не может служить основанием для определения гражданского состояния лица ".

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

pourtant tout acte dans ce sens est considéré nul (art. 67 du code civil).

ロシア語

Любое действие в этом отношении признается ничтожным (статья 67 Гражданского кодекса).

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

une copie de l'acte de naissance, certifiée par le registre de l'état civil.

ロシア語

- заверенная копия свидетельства о рождении заявителя.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

sur l'acte nul en droit civil, le grand juriste français planiol a expliqué qu'

ロシア語

408. По поводу ничтожности в гражданском праве известный французский юрист Планьоль пояснял следующее:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

c) le mariage religieux ne peut avoir lieu que sur présentation de l'acte de mariage civil.

ロシア語

с) церковный брак заключается при наличии акта о заключении гражданского брака.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

5) sur l'acte nul en droit civil, le grand juriste français planiol a expliqué qu'

ロシア語

5) По поводу ничтожности в гражданском праве известный французский юрист Марсель Планьоль пояснял следующее:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

78. tout acte de torture peut donner lieu à réparation en vertu du code civil, de la constitution maltaise et de la loi xiv de 1987.

ロシア語

78. Компенсация за любые акты пытки может осуществляться в соответствии с Гражданским кодексом, Конституцией Мальты и Законом xiv от 1987 года.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

59. il s'étonne de constater que l'auteur d'un acte de discrimination raciale est poursuivi au civil.

ロシア語

59. Он с удивлением отмечает, что такое правонарушение, как расовая дискриминация, разбирается в гражданских судах.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

en outre, la réparation appliquée dépendait de la nature de la violation commise (acte pénal, civil ou administratif).

ロシア語

Кроме того, применяемые средства правовой защиты зависят от характера совершенного нарушения (т.е. уголовное, гражданское или административное).

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

a la veille de l'indépendance américaine, le parlement britannique vote l'acte de québec de 1774 qui rétablit le droit civil français.

ロシア語

Накануне получения Америкой независимости английский парламент принял Квебекский акт 1774 года, в котором было восстановлено действие французского гражданского права.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

166. ainsi, la procédure de publication des bans de mariage a été remplacée par un acte de déclaration de mariage (art. 63 du code civil).

ロシア語

166. Так, процедура публичного объявления о заключении брака была заменена актом бракосочетания (статья 63 Гражданского кодекса).

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

aux termes du code civil, les parties à un acte juridique, notamment un emprunt, doivent disposer de la capacité juridique.

ロシア語

По гражданскому законодательству стороны в любой юридической сделке, включая кредитную операцию, должны обладать правоспособностью и дееспособностью.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

cet acte a aggravé encore davantage la situation humanitaire déjà désastreuse des civils à gaza.

ロシア語

Это усугубило и без того сложную гуманитарную ситуацию, в которой оказалось мирное население Газы.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

6. tout acte de torture est considéré comme ouvrant une action pénale ou civile.

ロシア語

6. Любой случай применения пыток рассматривается как уголовно наказуемое деяние или гражданский деликт, которые могут повлечь за собой уголовное преследование или привлечение к суду в гражданском порядке.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

- accord de coopération aux fins de protéger l'aviation civile de tout acte illicite

ロシア語

:: Соглашение о сотрудничестве по обеспечению защиты гражданской авиации от актов незаконного вмешательства;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

22. tout acte dommageable ou toute omission ayant causé la mort peut donner lieu à une action civile en réparation.

ロシア語

22. Неправомерные действия или бездействие, приводящие к смерти, могут стать причиной возбуждения иска о возмещении убытков за причиненный ущерб.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

14. on a par ailleurs évoqué la question de la responsabilité civile découlant de l'acte délictueux.

ロシア語

14. Помимо этого задавался вопрос о гражданской ответственности, вытекающей из противоправных деяний.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

1. prend acte du rapport du secrétaire général sur la responsabilité civile de l'organisation des nations unies1;

ロシア語

1. принимает к сведению доклад Генерального секретаря об ответственности перед третьими лицами1;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

6. en ce qui concerne l'article 2, tout acte de torture est considéré comme ouvrant une action pénale ou civile.

ロシア語

6. Что касается статьи 2, то каждый случай применения пыток считается основанием для возбуждения преследования в уголовном или гражданском порядке.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,762,630,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK