検索ワード: tu as l' addresse mel de pierre (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

tu as l' addresse mel de pierre

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

qui pourrait attendrir ce cœur de pierre que tu as ?

英語

who could melt that stone heart of yours?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si ton employeur apprend que tu as l'hépatite, tu ne peux pas travailler.

英語

if employers know that you have it, you can't work.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c. soucy, parcs canada comme soldat, tu as l'obligation de travailler à la construction des fortifications.

英語

caroline soucy, parks canada, 2003 as a soldier, your duty is to work on the construction of the fortifications.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

est-ce que tu as un cœur de pierre? ou, tu es encore aveugle, et tu ne vois pas ceux qui sont dans le besoin?

英語

are you hard-hearted or still blind, so that you cannot see the afflicted?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ça ne te regarde pas, tu as l argent, donne-moi le briquet!

英語

that is nothing to you, replied the witch; you have the money, now give me the tinder-box.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

• lorsque tu as l'impression que le travail comporte des risques de blessure pour toi-même ou pour un de tes collègues de travail;

英語

• you suspect there is something in the work that could endanger you or another worker

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'Éternel dit à moïse: taille deux tables de pierre comme les premières, et j'y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

英語

yahweh said to moses, "chisel two stone tablets like the first: and i will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

1 l'Éternel dit à moïse: taille deux tables de pierre comme les premières, et j'y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

英語

1 and the lord said unto moses , hew thee two tables of stone like unto the first: and i will write upon these tables the words that were in the first tables, which thou brakest.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

フランス語

1 l'eternel dit à moïse: taille toi-même deux tablettes de pierre semblables aux premières et j'y graverai les paroles qui se trouvaient sur celles que tu as brisées.

英語

1 the lord said to moses, chisel out two stone tablets like the first ones, and i will write on them the words that were on the first tablets, which you broke.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

15 tu as auprès de toi un grand nombre d'ouvriers, des tailleurs de pierres, et des charpentiers, et des hommes habiles dans toute espèce d'ouvrages.

英語

15 moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

フランス語

bois-tu jamais du gingembre (dans le « ginger ale » ) lorsque tu as l'estomac dérangé?

英語

do you ever drink ginger (in ginger ale) when you have an upset stomach?

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

25:2 car tu as fait de la ville un tas de pierres, la cité fortifiée est une ruine, la citadelle des étrangers n'est plus une ville, jamais elle ne sera reconstruite.

英語

25:2 for thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, la cité forte en un tas de ruines; la forteresse des barbares est détruite, jamais elle ne sera rebâtie.

英語

for thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

34:1 ¶ et l'Éternel dit à moïse: taille-toi deux tables de pierre comme les premières, et j'écrirai sur les tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

英語

34:1 and jehovah said to moses, hew for thyself two tables of stone like the first; and i will write upon the tables the words that were upon the first tables, which thou hast broken.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

25:2 car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, la cité forte en un tas de ruines; la forteresse des barbares est détruite, jamais elle ne sera rebâtie.

英語

2 for you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin; a palace of strangers is a city no more, it will never be rebuilt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

23 tu t'es élevé contre le seigneur des cieux; les vases de sa maison ont été apportés devant toi, et vous vous en êtes servis pour boire du vin, toi et tes grands, tes femmes et tes concubines; tu as loué les dieux d'argent, d'or, d'airain, de fer, de bois et de pierre, qui ne voient point, qui n'entendent point, et qui ne savent rien, et tu n'as pas glorifié le dieu qui a dans sa main ton souffle et toutes tes voies.

英語

23 but hast lifted up thyself against the lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the god in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways hast thou not glorified;

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,958,039 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK