検索ワード: pare com isso (ポルトガル語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

日本語

情報

ポルトガル語

pare com isso

日本語

yamete kudasai

最終更新: 2020-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eu não tenho nada a ver com isso.

日本語

私はこのことには関係がありません。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eles se alegraram com isso, e convieram em lhe dar dinheiro.

日本語

彼らは喜んで、ユダに金を与える取決めをした。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

日本語

ただ衣食があれば、それで足れりとすべきである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

navegar por pares com todos os itens

日本語

すべてのアイテムをペアでナビゲート

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

sobrepor o tipo de letra matemática para com serifes

日本語

数式フォントをセリフフォントに置き換える

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

que o homem é ingrato para com o seu senhor.

日本語

本当に人間は,自分の主に対し恩知らずである。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.

日本語

そこでわたしは、彼に対して愛を示すように、あなたがたに勧める。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

que péssimo é o exemplo daqueles que desmentem os nossos versículos! em verdade, com isso se condenam.

日本語

悪いのは(この)例のように,わが印を偽りであるとし,自らの魂を損っている者たちである。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e piedoso para com seus pais, e jamais foi arrogante ou rebelde.

日本語

父母に孝行で高慢でなく,背くこともなかった。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

não invocam, em vez d'ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o rebelde satanás,

日本語

かれらはかれを差し置いて,女の像に祈っている。それは反逆した悪魔に祈っているにすぎない。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eis o relato da misericórdia de teu senhor para com o seu servo, zacarias.

日本語

(これは)あなたの主が,しもベのザカリーヤーに御慈悲を与えたことの記述である。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

a palavra é insubstituível perante mim, e jamais sou injusto para com os meus servos.

日本語

われは言ったことを変えることはない。またわれのしもべたちに対し,決して不正ではないのである。」

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o clemente.

日本語

それからわれは,各宗派から慈悲深き御方に背くことの甚しい者を,必ず(側に)抜き出す。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

dêem graças ao senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

日本語

どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

deus é amabilíssimo para com os seus servos. agracia quem lhe apraz, porque é o poderoso, o fortíssimo.

日本語

アッラーはそのしもべに対して,やさしくあられ,御心に適う者に恵みを与えられる。かれは強大にして偉力ならびなき方である。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e impedem os demais, apartando-os dele (o alcorão); mas, com isso, não fazem mais do que se prejudicar, sem osentirem.

日本語

かれらは外の者をそれから遠ざけ,また自分たちもこれを避ける。だがかれらは自ら自分の魂を傷つけるだけで,自分はそれに気付かない。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

volta-te para mim, e compadece-te de mim, conforme usas para com os que amam o teu nome.

日本語

み名を愛する者に常にされるように、わたしをかえりみ、わたしをあわれんでください。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

deus lhes disse: morrei! depoisos ressuscitou, porque é agraciante para com os humanos; contudo a maioria não lhe agradece.

日本語

あなたは,自分の家から出て行った者たちを見なかったのか。かれらは死を恐れたためにそうしたが,その数は何千人に及んだ。アッラーはかれらに向かって「死ね。」と言われ,それから甦らせられた。誠にアッラーは人間への恩恵の主であられる。だが人びとの多くは感謝しない。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,033,447 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK