検索ワード: você disse q eu decidia o q? (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

você disse q eu decidia o q?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

eu decidi o que fazer para o jantar.

英語

i've decided what to cook for dinner.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

(inglês) agora, eu decidi ficar aqui depois do meu terceiro ano porque, como você disse, foi acúmulo de coisas.

英語

now, the reason i decided to stay after my third year is because, like you said, it was cumulative.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

É o q eu te falei pouco acima: dá um friozinho gostoso saber q vc está conectando pessoas de carne e osso como vc, com seus defeitos, virtudes, vontades, pecados.

英語

as i told you before: you feel like you have butterflies in your stomach when you're connecting with flesh and bone people that are just like you, they have flaws, virtues, desires and sins.

最終更新: 2020-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

ポルトガル語

em 1967 eu estava nem mesmo vinte dois anos velho quando um juiz federal me comandou que deixasse o país de iugoslávia. a razão ele me pediu que partisse era que quando eu falei com ele no escritório dele que eu lhe contei que comunismo é o pior sistema para reger a iugoslávia. a razão ele não prendeu ou me matou era que ele era um de meus professores na faculdade, mas ele me falou que se eu voltasse que ele me prenderia e me prenderia para vida ou me mataria. vinte cinco anos depois depois de voltar à iugoslávia eu decidi o achar. eu fui para a casa de tribunal onde o filho dele era um juiz. eu falei com o filho dele que me deu o número de telefone dele e endereço. eu fui para a casa dele para o ver. ele era agora oitenta dois anos velho.

英語

in 1967 i was not even twenty two years old when a federal judge commanded me to leave the country of yugoslavia. the reason he asked me to leave was that when i spoke with him in his office i told him that communism is the worst system to rule yugoslavia. the reason he did not imprison or kill me was that he was one of my professors in college, but he told me that if i came back he would arrest me and imprison me for life or would kill me. twenty five years later after returning to yugoslavia i decided to find him. i went to the court house where his son was a judge. i spoke with his son who gave me his telephone number and address.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,770,608,257 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK