検索ワード: stolicę (ポーランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Czech

情報

Polish

stolicę

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

チェコ語

情報

ポーランド語

stolicę oslo zamieszkuje około 460 tys. obywateli.

チェコ語

hlavním městem je oslo, které má přibližně 460 000 obyvatel.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

21 marca 1981 przeszedł na stolicę arcybiskupią detroit.

チェコ語

dne 21. března 1981 přešel na arcibiskupský stolec arcidiecéze detroit.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w maju 1995 został promowany na stolicę arcybiskupią caracas.

チェコ語

v květnu 1995 přešel na arcibiskupský stolec v caracasu.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

8 września 1995 został przeniesiony na stolicę biskupią bilbao.

チェコ語

dne 8. září 1995 byl jmenován biskupem bilbaa.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w maju 1989 przeszedł na stolicę biskupią orihuela-alicante.

チェコ語

v květnu 1989 přešel na biskupský stolec diecéze orihuela-alicante.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w dniu 6 marca 1992 r. przeszedł na stolicę biskupią jamusukro.

チェコ語

6. března 1992 byl jmenován biskupem diecéze jamusukro.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na europejską stolicę kultury w roku 2018 na malcie wyznacza się vallettę.

チェコ語

„evropským hlavním městem kultury pro rok 2018“ je jmenováno město valletta na maltě.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tutaj twoim zadaniem jest zgadnięcie nazwy obszaru, kiedy znasz jego stolicę

チェコ語

v tomto kvízu hádáte jméno oblasti podle jejího hlavního města

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

na stolicę piotrową został wybrany 21 stycznia 1276, czyli w pierwszy dzień konklawe.

チェコ語

na post papeže nastoupil po Řehoři x. zvolem byl 21. ledna, korunován pak 22. února 1276.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na europejską stolicę kultury w roku 2017 w danii i na cyprze wyznacza się odpowiednio aarhus i pafos.

チェコ語

„evropskými hlavními městy kultury pro rok 2017“ jsou jmenována města aarhus v dánsku a pafos na kypru.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

chodzi tu o kredyt w wysokości 30 mln eur na remont dróg łączących stolicę mołdawii kiszyniów z granicą ue.

チェコ語

eib poskytla 30 mil. eur na obnovu silnic spojujících hlavní město kišiněv s hranicí eu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

co roku panel ekspertów ds. środowiska i jury będzie wybierać na zieloną stolicę europy jedno europejskie miasto.

チェコ語

panel odborníků na životní prostředí a porota jmenují každým rokem jedno evropské město evropským zeleným městem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1) miasta w państwach członkowskich są wyznaczane na europejską stolicę kultury, jak przewidziano w załączniku;

チェコ語

1. města v členských státech jsou jmenována evropským hlavním městem kultury v souladu s přílohou;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

w listopadzie 1978 przeszedł na stolicę arcybiskupią canberra i goulburn, a w lutym 1983 zastąpił kardynała freemana na czele archidiecezji sydney.

チェコ語

v listopadu 1978 byl jmenován arcibiskupem arcidiecéze canberra a goulburn, v únoru 1983 vystřídal kardinála freemana v čele arcidiecéze sydney.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

niniejszym wyznacza się sibiu na europejską stolicę kultury roku 2007 zgodnie z art. 4 decyzji 1419/1999/we.

チェコ語

„evropským hlavním městem kultury pro rok 2007“ se v souladu s článkem 4 rozhodnutí č. 1419/1999/es určuje sibiu.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

niniejszym wyznacza się miasto stambuł na europejską stolicę kultury roku 2010 zgodnie z art. 4 decyzji nr 1419/1999/we.

チェコ語

"evropským hlavním městem kultury pro rok 2010" se v souladu s článkem 4 rozhodnutí č. 1419/1999/es určuje istanbul.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

niniejszym wyznacza się liverpool na europejską stolicę kultury roku 2008 zgodnie z art. 2 ust. 1 decyzji nr 1419/1999/we.

チェコ語

liverpool je jmenován „evropským hlavním městem kultury 2008“ v souladu s čl. 2 odst. 1 rozhodnutí 1419/1999/es.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

miasta państw członkowskich oraz państw przystępujących do unii europejskiej po dniu 31 grudnia 2006 r. są uprawnione do wyznaczenia ich na europejską stolicę kultury na jeden rok, według porządku określonego w załączniku.

チェコ語

města v členských státech a v zemích, které k evropské unii přistoupí po 31. prosinci 2006, mají nárok být jmenována evropskými hlavními městy kultury na dobu jednoho roku v pořadí stanoveném v příloze.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

sprawozdanie to zawiera również zalecenia dla wybranego miasta, dotyczące postępu i ustaleń, których należy dokonać w danym roku, jeżeli miasto to zostanie wyznaczone przez radę na europejską stolicę kultury.

チェコ語

zpráva rovněž obsahuje doporučení určená vybranému městu, která uvádějí, jakého pokroku musí toto město do daného roku dosáhnout a jaká opatření musí učinit, pokud by je rada jmenovala evropským hlavním městem kultury.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

rada, działając na podstawie zalecenia komisji sporządzonego w świetle opinii parlamentu europejskiego i sprawozdania komisji selekcyjnej, oficjalnie wyznacza odnośne miasto na europejską stolicę kultury na rok, na który zostało wcześniej wyznaczone.

チェコ語

rada jednající na základě doporučení komise vypracovaném s ohledem na stanovisko evropského parlamentu a na zprávu poroty úředně jmenuje město "evropským hlavním městem kultury" na rok, pro který bylo navrženo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,098,026 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK