検索ワード: attiecībā (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

attiecībā

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

paziņojums attiecībā uz

ドイツ語

kennisgeving inzake

最終更新: 2017-01-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

10 % attiecībā pret iepriekšējo gadu.

ドイツ語

die werbeeinnahmen von tv2 seien um 10 % gegenüber dem vorjahr zurückgegangen.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

rail | attiecībā uz rail datiem |

ドイツ語

rail | eisenbahndaten |

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

drošības klauzula attiecībā uz pārbaudēm

ドイツ語

schutzklausel für inspektionen

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

[5] tikai attiecībā uz piezveju.

ドイツ語

[5] nur für beifänge.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 7
品質:

ポーランド語

attiecībā uz tām dalībvalstīm, kuras 2006.

ドイツ語

für die mitgliedstaaten, die am 1.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

attiecībā uz piedāvājumiem, ko nepieņem, 94.

ドイツ語

für nicht berücksichtigte angebote wird die sicherheit gemäß artikel 94 absatz 1 unverzüglich freigegeben."

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

vadlīnijas attiecībā uz kuģu pārstrādi [5].

ドイツ語

richtsnoeren betreffende recycling van schepen [5]

最終更新: 2017-01-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

punktu, attiecībā up kvotas periodu no 2006.

ドイツ語

2172/2005 gestellte antrag für den kontingenzzeitraum vom 1.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(152) attiecībā uz laika periodu no 1997.

ドイツ語

(152) für den zeitraum 1997 bis 2000, fallen die bürgschaft unter maßnahme 30 und ein teil der maßnahme 32 angeblich unter die de-minimis-regelung.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

drošības nauda attiecībā uz importa licencēm ir:

ドイツ語

die sicherheit für die einfuhrlizenzen beträgt

最終更新: 2017-01-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(38) attiecībā uz dažiem elementiem padomes 2006.

ドイツ語

(38) für bestimmte komponenten der verordnung (eg) nr.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

130/2006, tiek atcelts attiecībā uz šīs regulas 1.

ドイツ語

130/2006 des rates eingeführte antidumpingzoll wird für die in artikel 1 genannten einfuhren außer kraft gesetzt.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Īpaši noteikumi attiecībā uz atbilstības novērtēšanas struktūru norīkošanu

ドイツ語

besondere grundsätze für die benennung der konformitätsbewertungsstellen

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 12
品質:

ポーランド語

tomēr attiecībā uz pieteikumiem, kuri nav iesniegti pirms 2008.

ドイツ語

jedoch erfüllen anträge, die nicht vor dem 19.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

svītro šādus ierakstus attiecībā uz amerikas savienotajām valstīm:

ドイツ語

folgende einträge betreffend die vereinigten staaten von amerika werden gestrichen:

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

par dānijas īstenotajiem pasākumiem attiecībā uz "tv2/danmark"

ドイツ語

über die beihilfen dänemarks für tv2/danmark

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

Īpaši noteikumi attiecībā uz atlantijas lielgalvi (hoplostethus atlanticus)

ドイツ語

sonderbestimmungen für granatbarsch (hoplostethus atlanticus)

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

punkta b) apakšpunktu pieprasīja korekciju attiecībā uz nodokļu atmaksu.

ドイツ語

(53) alle unternehmen beantragten berichtigungen für die erstattung von zöllen gemäß artikel 2 absatz 10 buchstabe b der grundverordnung.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- attiecībā uz ad hoc atbalstu: paredzēto pēdējā maksājuma datumu:

ドイツ語

- bei ad-hoc-beihilfen: voraussichtlicher zeitpunkt der letzten ratenzahlung:

最終更新: 2016-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,272,098 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK