プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qui ait eis adferte illos mihi hu
እርሱም። እነዚያን ወደዚህ አምጡልኝ አላቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ait ad illos parabolam istam dicen
ይህንም ምሳሌ ነገራቸው እንዲህ ሲል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho
እርሱ ግን። የሰው ልጅ ብዙ መከራ ሊቀበል በሽማግሌዎችም በካህናት አለቆችም በጻፎችም ሊጣል ሊገደልም በሦስተኛውም ቀን ሊነሣ ይገባዋል ብሎ ለማንም ይህን እንዳይናገሩ አስጠንቅቆ አዘዘ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quibus cum narrasset omnia misit illos in ioppe
ነገሩን ሁሉ ተረከላቸው ወደ ኢዮጴም ላካቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo
በዕብራይስጥም አርማጌዶን ወደሚባል ስፍራ እስከተቱአቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu
በዚያን ጊዜ እጃቸውን ጫኑባቸው መንፈስ ቅዱስንም ተቀበሉ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
ልባቸውንም በእምነት ሲያነጻ በእኛና በእነርሱ መካከል አንዳች አልለየም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illi
ይህም ቃል ቅዠት መስሎ ታያቸውና አላመኑአቸውም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips
አለቅነትንና ሥልጣናትን ገፎ፥ ድል በመንሣት በእርሱ እያዞራቸው በግልጥ አሳያቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid
ይህ ምስክር እውነተኛ ነው። ስለዚህ ምክንያት የአይሁድን ተረትና ከእውነት ፈቀቅ የሚሉትን ሰዎች ትእዛዝ ሳያዳምጡ፥ በሃይማኖት ጤናሞች እንዲሆኑ በብርቱ ውቀሳቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu
በዕብራይስጥም ቋንቋ ሲናገር በሰሙ ጊዜ ከፊት ይልቅ ዝም አሉ። እርሱም አለ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
እርሱም። እየጠወለጋችሁ ስትሄዱ፥ እርስ በርሳችሁ የምትነጋገሩአቸው እነዚህ ነገሮች ምንድር ናቸው? አላቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
ወዲያውም ጠራቸው አባታቸውንም ዘብዴዎስን ከሞያተኞቹ ጋር በታንኳ ላይ ትተው ተከትለውት ሄዱ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin
እናንተም አባቶች ሆይ፥ ልጆቻችሁን በጌታ ምክርና በተግሣጽ አሳድጉአቸው እንጂ አታስቆጡአቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder
ኢየሱስም። እጠይቃችኋለሁ፤ በሰንበት በጎ ማድረግ ተፈቅዶአልን ወይስ ክፉ? ነፍስ ማዳንን ወይስ መግደል? አላቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et factum est cum solus esset orans erant cum illo et discipuli et interrogavit illos dicens quem me dicunt esse turba
ለብቻውም ሲጸልይ ደቀ መዛሙርቱ ከእርሱ ጋር ነበሩና። ሕዝቡ እኔ ማን እንደ ሆንሁ ይላሉ? ብሎ ጠየቃቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et mittens illos in bethleem dixit ite et interrogate diligenter de puero et cum inveneritis renuntiate mihi ut et ego veniens adorem eu
ወደ ቤተ ልሔምም እነርሱን ሰድዶ። ሂዱ፥ ስለ ሕፃኑ በጥንቃቄ መርምሩ፤ ባገኛችሁትም ጊዜ እኔ ደግሞ መጥቼ እንድሰግድለት ንገሩኝ አላቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
ቅዱሳንንም ይዋጋ ዘንድ ድልም ያደርጋቸው ዘንድ ተሰጠው፥ በነገድና በወገንም በቋንቋም በሕዝብም ሁሉ ላይ ሥልጣን ተሰጠው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et coepit docere illos quoniam oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et a summis sacerdotibus et scribis et occidi et post tres dies resurger
የሰው ልጅ ብዙ መከራ ሊቀበል፥ ከሽማግሌዎችም ከካህናት አለቆችም ከጻፎችም ሊጣል፥ ሊገደልም ከሦስት ቀንም በኋላ ሊነሣ እንዲገባው ያስተምራቸው ጀመር፤ ቃሉንም ገልጦ ይናገር ነበር።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: