検索ワード: sabbatum (ラテン語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Maori

情報

Latin

sabbatum

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

マオリ語

情報

ラテン語

et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba

マオリ語

na ko te ra takanga hakari ia, a meake puao te hapati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sabbatum enim requietionis est et adfligetis animas vestras religione perpetu

マオリ語

hei hapati okiokinga taua ra ki a koutou, me whakapouri o koutou wairua: hei tikanga pumau

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

erat autem sabbatum quando lutum fecit iesus et aperuit oculos eiu

マオリ語

na no te hapati i pokepokea ai e ihu te paru, i meinga ai ona kanohi kia kite

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicebat eis sabbatum propter hominem factum est et non homo propter sabbatu

マオリ語

i mea ano ia ki a ratou, hei mea mo te tangata te hapati, ehara i te mea ko te tangata mo te hapati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

custodiant filii israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternu

マオリ語

mo reira me mahara nga tama a iharaira ki te hapati, kia whakaritea te hapati i o ratou whakatupuranga: kia mau tonu tenei kawenata

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aut non legistis in lege quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum violant et sine crimine sun

マオリ語

kahore ano koutou i kite i roto i te ture, e whakanoatia ana te hapati e nga tohunga i roto i te temepara i nga hapati, a kahore he he

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui ait illi quam ob causam vadis ad eum hodie non sunt kalendae neque sabbatum quae respondit val

マオリ語

ano ra ko tera, he aha koe i haere ai ki a ia inaianei? ehara nei hoki i te kowhititanga marama, i te hapati ranei. ka mea ia, he pai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cessare faciam omne gaudium eius sollemnitatem eius neomeniam eius sabbatum eius et omnia festa tempora eiu

マオリ語

ka mutu katoa ano i ahau tona koa, ona ra hakari, ona kowhititanga marama, ona hapati, me ana huihui nunui katoa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cum transisset sabbatum maria magdalene et maria iacobi et salome emerunt aromata ut venientes unguerent eu

マオリ語

a, no te pahemotanga o te hapati, ka hokona he mea kakara e meri makarini, e meri whaea o hemi, e haromi, kia haere ai ratou ki te whakawahi i a ia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu

マオリ語

korero ki nga tama a iharaira, mea atu, hei te whitu o nga marama, hei te tuatahi o te marama, he hapati ma koutou, he whakamaharatanga, he whakatangihanga tetere, he huihuinga tapu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu

マオリ語

ka hari te tangata nana tenei mahi, te tama a te tangata e pupuri nei i a ia, mau tonu; e pupuri ana, a kahore e whakapoke i te hapati, e tiaki ana i tona ringa kei mahi i tetahi he

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi su

マオリ語

na me whakarite te hapati; he tapu hoki tena ki a koutou: he mate kau mo te tangata e whakanoa ana i taua ra: ko te tangata hoki e mahi ana i tetahi mahi i reira, ina, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

a quintodecimo ergo die mensis septimi quando congregaveritis omnes fructus terrae vestrae celebrabitis ferias domini septem diebus die primo et die octavo erit sabbatum id est requie

マオリ語

i te tekau ma rima hoki o nga ra o te whitu o nga marama, ina poto i a koutou te kohikohi nga hua o te whenua, me whakarite e koutou he hakari ki a ihowa, kia whitu nga ra: ko te ra tuatahi hei hapati, ko te ra tuawaru hoki hei hapati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

laus cantici david in die ante sabbatum quando inhabitata est terra dominus regnavit decore indutus est indutus est dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitu

マオリ語

he himene, he waiata mo te ra hapati. he mea pai te whakawhetai ki a ihowa, te himene atu ki tou ingoa, e te runga rawa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat

マオリ語

na pouriuri kau nga kuwaha o hiruharama i mua ake o te hapati, ka mea ahau, kia tutakina nga keti. i mea ano ahau kia kaua e whakatuwheratia, kia taka ra ano te hapati: i whakaturia ano e ahau etahi o aku: tangata ki nga kuwaha, kei kawea mai ki roto he pikaunga i te ra o te hapati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran

マオリ語

na ka meatia e nga riwaiti, e hura katoa nga mea katoa i whakahaua e iehoiara tohunga; a ka mau ratou ki ana tangata, ki ana tangata, ki nga mea e haere ana ki roto i te hapati, ki te hunga ano e haere atu ana ki waho i te hapati; kihai hoki a ie hoiara tohunga i tuku i nga wehenga kia haere

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,341,117 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK