プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sub umbra alarum tuarum
под тенью твоих крыльев
最終更新: 2020-05-29
使用頻度: 3
品質:
参照:
alarum
крылья:
最終更新: 2021-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
sub umbra alarum tuarum, jehova
under the shadow of your wings, jehova
最終更新: 2020-07-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
veni de umbra
Выйти из тени
最終更新: 2022-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
vita est umbra.
Жизнь - это тень.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
sub umbra floreo
я процветаю в тени
最終更新: 2023-08-10
使用頻度: 3
品質:
参照:
ex umbra in solem
shade from the sun
最終更新: 2020-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
transit umbra lux permanent
пройдя тень света остается
最終更新: 2017-09-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in silvis semper umbra est
1. cellǎlae in tela sunt. 2. non solum in terra, sed etiam in aqua sunt bestiae. 3. vivimus et laborƗmus in patria nostra. 4. fabǎlas poëtƗrum libenter legӿmus. 5. incǂlae terrae natnjram superant. 6. aquila non captat muscas. 7. aqua distillƗta in officƯna semper necessaria est. 8. etiam bestiae memoriam habent. 9. stellae nautis viam monstrant. 10. ira est saepe causa iniuriae. 11. fractnjra tibiae periculǀsa est. 12. in silvis semper umbra est. 13. amat victoria curam. 14. non vitae, sed scholae discӿmus. 15. philosophia est magistra vitae. 16. in terra est vita, in luna non est. 17. luna circum terram errat.
最終更新: 2024-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
dies mei sicut umbra declinaverunt.
Дни мои — как уклоняющаяся тень.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
umbra silvarum praebet incolis terrae laetitiam
最終更新: 2023-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
vae terrae cymbalo alarum quae est trans flumina aethiopia
Горе земле, осеняющей крыльями по ту сторону рек Ефиопских,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tempus fugit sicut nubes quasi naves velut umbra
最終更新: 2023-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitate
Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hesterni quippe sumus et ignoramus quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terra
а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et sonitus alarum cherubin audiebatur usque ad atrium exterius quasi vox dei omnipotentis loquenti
И шум от крыльев Херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
proiecitque se et obdormivit in umbra iuniperi et ecce angelus tetigit eum et dixit illi surge comed
И лег и заснул под можжевеловым кустом. И вот, Ангел коснулся его и сказал ему: встань, ешь.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vocem alarum animalium percutientium alteram ad alteram et vocem rotarum sequentium animalia et vocem commotionis magna
и также шум крыльев животных, соприкасающихся одно к другому, и стук колес подле них, и звук сильного грома.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et habebant loricas sicut loricas ferreas et vox alarum earum sicut vox curruum equorum multorum currentium in bellu
На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее – как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sicut malum inter ligna silvarum sic dilectus meus inter filios sub umbra illius quam desideraveram sedi et fructus eius dulcis gutturi me
Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 6
品質:
参照: