検索ワード: арестовывать (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

арестовывать

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

d) арестовывать нарушителей;

フランス語

d) l'appréhension des contrevenants;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Таких людей надо арестовывать.

フランス語

l'arrestation est justifiée dans ce cas.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А за что же их арестовывать?

フランス語

mais pourquoi devrait-il y en avoir?

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Государства должны арестовывать обвиняемых.

フランス語

les États doivent arrêter les accusés.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

«Нельзя арестовывать людей за их убеждения.

フランス語

"on ne peut pas arrêter les gens pour leurs croyances.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Арестовывать надо тех, кто организует или выполняет аборт.

フランス語

les personnes arrêtées devraient être celles qui organisent l'avortement ou s'en chargent.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он отказывается арестовывать Али Кушайба и Ахмеда Харуна.

フランス語

il a refusé d'arrêter ali kushayb et ahmad harun.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я сыт тем, что нам приказывают арестовывать определенных людей.

フランス語

j'en ai assez des plans fictifs qui nous disent que nous devons emprisonner certaines personnes.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Летом 2007 года иранская полиция начала арестовывать собак.

フランス語

pendant l'été 2007, la police iranienne s'est mise à arrêter des chiens.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

МООНК будет продолжать арестовывать преступников и предавать их суду.

フランス語

la minuk continuera d'arrêter les criminels et de les traduire en justice.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы должны арестовывать террористов и их хозяев и уничтожать их инфраструктуры.

フランス語

nous devons appréhender les terroristes et leurs meneurs et détruire leurs infrastructures.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Палестинской национальной администрации не разрешается арестовывать или задерживать израильских граждан.

フランス語

l'autorité palestinienne n'est pas habilitée à arrêter ou mettre en détention des citoyens israéliens.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Соответственно, Италии не приходилось арестовывать кого бы то ни было по просьбе Трибунала.

フランス語

l'italie n'a donc pas eu à arrêter qui que ce soit à la demande du tribunal.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Правительству неоднократно рекомендовалось арестовывать и привлекать к ответственности военнослужащих за акты сексуального насилия.

フランス語

il a été constamment recommandé que le gouvernement arrête et traduise en justice les membres des forces armées coupables d'actes de violence sexuelle.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

31. Категорически запрещается арестовывать какое-либо лицо за его гражданский или коммерческий долг.

フランス語

31. il est formellement interdit d'arrêter un individu pour une dette civile ou commerciale.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Более того, оккупационные силы продолжают арестовывать, задерживать и заключать в тюрьмы тысячи палестинцев.

フランス語

qui plus est, les forces d'occupation continuent d'arrêter et de placer en détention des milliers de palestiniens.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

- находить и арестовывать преступников и других разыскиваемых лиц и передавать их компетентным органам;

フランス語

identifier et arrêter les auteurs d'infractions et autres personnes recherchées et les remettre aux autorités compétentes;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

18. Под разными предлогами полиция предпочитает чаще арестовывать представителей этнических меньшинств, нежели остальных граждан.

フランス語

18. usant de divers prétextes, la police arrête plus volontiers les membres des minorités ethniques que les autres citoyens.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

76. Правительства продолжают арестовывать, наказывать и преследовать правозащитников под предлогом применения законов о борьбе с терроризмом.

フランス語

les défenseurs des droits de l'homme continuent d'être arrêtés, condamné et harcelés par les gouvernements sous couvert de l'application de la législation antiterroriste.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

b. принявших необходимые меры, которые позволяют их ведомствам выявлять, отслеживать, арестовывать или изымать доходы от преступления

フランス語

b. ayant adopté les mesures nécessaires pour permettre à leurs autorités d'identifier, de localiser et de geler ou de saisir le produit des activités criminelles

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,427,616 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK