Вы искали: арестовывать (Русский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

French

Информация

Russian

арестовывать

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

d) арестовывать нарушителей;

Французский

d) l'appréhension des contrevenants;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Таких людей надо арестовывать.

Французский

l'arrestation est justifiée dans ce cas.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А за что же их арестовывать?

Французский

mais pourquoi devrait-il y en avoir?

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Государства должны арестовывать обвиняемых.

Французский

les États doivent arrêter les accusés.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

«Нельзя арестовывать людей за их убеждения.

Французский

"on ne peut pas arrêter les gens pour leurs croyances.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Арестовывать надо тех, кто организует или выполняет аборт.

Французский

les personnes arrêtées devraient être celles qui organisent l'avortement ou s'en chargent.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он отказывается арестовывать Али Кушайба и Ахмеда Харуна.

Французский

il a refusé d'arrêter ali kushayb et ahmad harun.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я сыт тем, что нам приказывают арестовывать определенных людей.

Французский

j'en ai assez des plans fictifs qui nous disent que nous devons emprisonner certaines personnes.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Летом 2007 года иранская полиция начала арестовывать собак.

Французский

pendant l'été 2007, la police iranienne s'est mise à arrêter des chiens.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

МООНК будет продолжать арестовывать преступников и предавать их суду.

Французский

la minuk continuera d'arrêter les criminels et de les traduire en justice.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы должны арестовывать террористов и их хозяев и уничтожать их инфраструктуры.

Французский

nous devons appréhender les terroristes et leurs meneurs et détruire leurs infrastructures.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Палестинской национальной администрации не разрешается арестовывать или задерживать израильских граждан.

Французский

l'autorité palestinienne n'est pas habilitée à arrêter ou mettre en détention des citoyens israéliens.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Соответственно, Италии не приходилось арестовывать кого бы то ни было по просьбе Трибунала.

Французский

l'italie n'a donc pas eu à arrêter qui que ce soit à la demande du tribunal.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Правительству неоднократно рекомендовалось арестовывать и привлекать к ответственности военнослужащих за акты сексуального насилия.

Французский

il a été constamment recommandé que le gouvernement arrête et traduise en justice les membres des forces armées coupables d'actes de violence sexuelle.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

31. Категорически запрещается арестовывать какое-либо лицо за его гражданский или коммерческий долг.

Французский

31. il est formellement interdit d'arrêter un individu pour une dette civile ou commerciale.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Более того, оккупационные силы продолжают арестовывать, задерживать и заключать в тюрьмы тысячи палестинцев.

Французский

qui plus est, les forces d'occupation continuent d'arrêter et de placer en détention des milliers de palestiniens.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- находить и арестовывать преступников и других разыскиваемых лиц и передавать их компетентным органам;

Французский

identifier et arrêter les auteurs d'infractions et autres personnes recherchées et les remettre aux autorités compétentes;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

18. Под разными предлогами полиция предпочитает чаще арестовывать представителей этнических меньшинств, нежели остальных граждан.

Французский

18. usant de divers prétextes, la police arrête plus volontiers les membres des minorités ethniques que les autres citoyens.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

76. Правительства продолжают арестовывать, наказывать и преследовать правозащитников под предлогом применения законов о борьбе с терроризмом.

Французский

les défenseurs des droits de l'homme continuent d'être arrêtés, condamné et harcelés par les gouvernements sous couvert de l'application de la législation antiterroriste.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b. принявших необходимые меры, которые позволяют их ведомствам выявлять, отслеживать, арестовывать или изымать доходы от преступления

Французский

b. ayant adopté les mesures nécessaires pour permettre à leurs autorités d'identifier, de localiser et de geler ou de saisir le produit des activités criminelles

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,147,397 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK