検索ワード: ast sc function group (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

ast sc function group

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

function group

ギリシア語

ομάδα καθηκόντων

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

function group ad

ギリシア語

Ομάδα καθηκόντων ad

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

function group ad

ギリシア語

Ομάδα καθηκόντων ad

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

“function group ad”

ギリシア語

«της ομάδας καθηκόντων ad».

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

renal function group

ギリシア語

Φυσιολογική Λειτουργία

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

assistants' function group

ギリシア語

ομάδα καθηκόντων των βοηθών υπαλλήλων

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

function group and grade

ギリシア語

Ομάδα καθηκόντων και βαθμός

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

英語

function group is empty.

ギリシア語

Η ομάδα των συναρτήσεων είναι άδεια.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

(a) in function group ast

ギリシア語

α) για την ομάδα καθηκόντων ast,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

contract agents function group

ギリシア語

ΣΥΜΒΑΣΙΟΥΧΟΙ

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

(b) in function group iv:

ギリシア語

β) στην ομάδα καθηκόντων iv:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

unknown function group: '%1 '.

ギリシア語

Άγνωστη ομάδα συνάρτησης: '% 1'.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

downgrading in the same function group;

ギリシア語

στ) υποβιβασμό στο εσωτερικό της ίδιας ομάδας καθηκόντων,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

in grade 1 for function group i.

ギリシア語

στο βαθμό 1 για την ομάδα καθηκόντων i.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

(f) downgrading in the same function group;

ギリシア語

στ) υποβιβασμό στο εσωτερικό της ίδιας ομάδας καθηκόντων·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

function has already been registered in function group

ギリシア語

Η λειτουργία έχει ήδη εγγραφεί στην ομάδα λειτουργιών

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

“function group” shall be replaced by “category”

ギリシア語

ο όρος «ομάδα καθηκόντων» αντικαθίσταται από τον όρο «κατηγορία»

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

“function group and” is added after “whose”.

ギリシア語

«να είναι της ίδιας ομάδας καθηκόντων και να».

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

new function group "ast/sc" for secretaries and clerical staff

ギリシア語

Νέα ομάδα καθηκόντων «ast/sc» για γραμματείς και προσωπικό γραφείου

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in function groups ii and iii

ギリシア語

στις ομάδες καθηκόντων ii και iii:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
7,754,178,376 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK