プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber es rechtfertigt immerhin ein glas rotwein.
gli stati membri hanno quindi un ampio margine discrezionale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b. ein glas wasser).
come assumere vimpat in compresse inghiotta le compresse di vimpat con una quantità sufficiente di acqua (es. un bicchiere).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ein glas oder ein becher.
un bicchiere o una tazza
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
noch ein glas bier, bitte.
un altro bicchiere di birra, per favore.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
b. ein glas wasser) ein.
somministrazione inghiotta le compresse di keppra con una sufficiente quantità di liquido (es. un bicchiere di acqua).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hier habe ich beispielsweise ein glas.
per esempio, qui c' è un bicchiere.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
b. ein glas wasser) eingenommen.
le capsule di lansoprazol abz devono essere inghiottite intere con sufficiente liquido (ad es. un bicchiere di acqua).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ein plastikbecher ist besser als ein glas.
un bicchiere di plastica è meglio di un bicchiere di vetro.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
vielleicht wäre es jetzt der richtige zeitpunkt für ein glas rotwein, am besten einen saint-Émilion.
detto ciò, ora forse è il momento di concederci un bicchiere di vino rosso, preferibilmente saint-Émilion.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
trinken sie ein glas voll milch, bevor sie gehen.
prima di andare beva un bicchiere pieno di latte.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
sie können die tablette auch in ein glas wasser geben.
può anche mettere la compressa in un bicchiere o in una tazza piena d' acqua.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
wenn sie möchten, können sie dazu ein glas wasser trinken.
se lo preferisce, può ingerirla con un bicchiere d’acqua.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
geben sie den beutelinhalt in ein glas tomaten- oder orangensaft.
aggiunga il contenuto della bustina a un bicchiere di succo di pomodoro o di arancia.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
schlucken sie die tablette unzerkaut und trinken sie dazu ein glas wasser.
deglutisca la compressa intera con un bicchiere di acqua.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:
geben sie 30 ml (2 esslöffel) leitungswasser in ein glas 2.
aggiungere 30 ml (due cucchiai da tavola) di acqua di rubinetto in un bicchiere 2.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
hier geht es um die altbekannte frage, ob ein glas halb voll oder halb leer ist.
s1 ritorna cosi all'annoso dilemma del bicchiere mezzo pleno o mezzo vuoto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
halten sie ein glas mit ein wenig wasser oder einen löffel unter die dosierdüse.
tenga un bicchiere con un poco di acqua o un cucchiaio sotto l’ugello.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
der inhalt des beutels sollte in ein glas orangen- oder tomatensaft gegeben werden.
il contenuto della bustina deve essere aggiunto a un bicchiere di succo d’arancia o di pomodoro.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
sie können die tablette auch in ein glas mit wasser geben und sie auf diese weise trinken.
può anche mettere la compressa in un bicchiere o in una tazza piena d' acqua e berla immediatamente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
darüber hinaus war es durchaus wahrscheinlicher, daß ein arbeiter vor dem zubettgehen ein glas trinken würde.
in secondo luogo, era più verosimile che un la-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: