検索ワード: aufgebraucht (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

aufgebraucht

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

unser essensvorrat ist aufgebraucht.

フランス語

notre réserve de nourriture est épuisée.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu-interventionsbestände sind aufgebraucht.

フランス語

les stocks d'intervention de l'ue sont épuisés.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er hat seine energie aufgebraucht.

フランス語

il a épuisé son énergie.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

innerhalb von 24 stunden aufgebraucht werden.

フランス語

si elle n’ est pas utilisée immédiatement, elle doit être conservée entre 2°c et 8°c au réfrigérateur et utilisée dans les 24 heures.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

dann werden wir alle ermächtigungen aufgebraucht haben.

フランス語

a ce moment, nous aurons utilisé tous les crédits.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nun fast aufgebraucht haben, genießen zu können.

フランス語

l'environnement ne s'en trouvera pas délesté, bien au contraire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der adressraum des ipv4 ist bereits weitgehend aufgebraucht.

フランス語

la très grande majorité des adresses d’ipv4 sont aujourd’hui attribuées.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die 1980 verfügbaren haushaltsmittel wurden fast völlig aufgebraucht.

フランス語

les moyens budgétaires disponibles en 1980 ont été utilisés pratiquement en totalité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mittel des 6. eef sind nun fast vollständig aufgebraucht.

フランス語

leur taux de décision a atteint à fin 1996 respectivement 95% et 80%.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie erläuterten vorhin, wie die investitionskosten aufgebraucht werden?

フランス語

vous avez expliqué tout à l'heure comment les dépenses d'investissement seront couvertes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach dem auflösen sollte das arzneimittel umgehend aufgebraucht werden.

フランス語

après dilution, le produit doit être utilisé immédiatement.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

alle dosen des grünen 10-mikrogramm-pens sind aufgebraucht.

フランス語

fin d'utilisation du stylo vert à 10 microgrammes

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

natürliche ressourcen werden schneller aufgebraucht als sie erzeugt werden.

フランス語

les ressources naturelles sont exploitées à un rythme ne permettant pas leur régénération.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mittel für zahlungen wiederum wurden zu 91,6% aufgebraucht.

フランス語

les crédits pour paiement ont, quant à eux, été exécutés à hauteur de 91,6%.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das arzneimittel sollte innerhalb von 6 monaten nach anbruch aufgebraucht werden.

フランス語

le produit doit être utilisé dans les 6 mois suivant l’ouverture du flacon.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beim widerruf noch vorhandene druckerzeugnisse der jeweiligen auflage dürfen aufgebraucht werden.

フランス語

en cas de révocation, les produits imprimés encore existants de l'édition concernée peuvent être utilisés.

最終更新: 2019-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der ipv4-adressenvorrat wird prognosen zufolge zwischen 2010 und 2012 aufgebraucht sein10.

フランス語

selon les prévisions, les adresses que peut créer le protocole ipv4 seront épuisées à un moment qui se situe entre 2010 et 201210.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die bei den titeln 4, 6 und 7 übertragenen mittel wurden fast vollständig aufgebraucht.

フランス語

l'exécution des crédits reportés est quasi totale aux titres 4, 6 et 7.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

software aufgebraucht, und die wirkung unter dem womöglich nur begrenzt erfassen. daher sollte

フランス語

cependant, l'étude approfondie des impacts des tic sur la productivité révèle éga­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

haltbarkeit nach auflösung gemäß den anweisungen: das arzneimittel sollte umgehend aufgebraucht werden.

フランス語

après dilution le produit doit être utilisé immédiatement.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,743,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK