検索ワード: wir bedauern keinen besseren bescheid (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

wir bedauern keinen besseren bescheid

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

wir bedauern, ihnen keinen besseren bescheid geben zu können.

フランス語

absage:

最終更新: 2013-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

er wird nur verwendet, weil es keinen besseren gibt.

フランス語

il n’est utilisé que faute de mieux.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

so wird man aus japan keinen besseren ort machen können.

フランス語

ce n'est pas une façon de faire du japon un endroit meilleur.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

zu meinem großen bedauern kann ich keine besseren nachrichten geben.

フランス語

je regrette de ne pouvoir vous donner de meilleurs renseignements.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es gibt keinen besseren weg zur verwirklichung der un-millenium-entwicklungsziele.

フランス語

il n’existe pas de meilleur moyen d'atteindre les «objectifs de développement du millénaire» adoptés par les nations unies.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

andererseits gibt es, wie bereits ge sagt wurde, keinen besseren und sichereren ersatz.

フランス語

la vérité est, monsieur le président, que l'amiante n'a pas que des défauts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich bin sicher, daß er sich keinen besseren nachfolger als sie hätte vorstellenkönnen. können.

フランス語

c'est dire combien ce moment a pour nous une signification toute particuliöre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aus meiner sicht konnte es für die vorlage dieses bericht keinen besseren zeitpunkt geben.

フランス語

selon moi, ce rapport ne pouvait pas venir à un moment plus opportun.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

dann gibt es dafür keinen besseren ort als das thermalbad velké losiny (groß ullersdorf).

フランス語

il n’y a pas de meilleur endroit que la piscine thermale de velké losiny.

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der europäische rechtsraum, desen einweihung praktisch mit die sem fall stattfindet, konnte keinen besseren anfang finden.

フランス語

pas seulement celles de construction soviétique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die europäische verteidigungspolitik ist in keiner besseren verfassung.

フランス語

l'europe de la défense n'est pas en meilleure forme.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die anderen sind allerdings keine besseren europäer als sie.

フランス語

contradiction entre ces deux façons de procéder.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich hätte jedoch keine besseren zwei mitstreiter finden können.

フランス語

au cas où le conseil pourrait vouloir prendre une décision particulièrement rapide, la commission informera le parlement de cette possibilité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da es keine besseren angaben gibt, wurde der bedarf faktoriell berechnet

フランス語

etant donné qu'il n'existe pas d'informations meilleures, on a calculé les besoins de manière factorielle12.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

daß im agrarbereich keine besseren ergebnisse erzielt wurden, ist zu bedauern.

フランス語

liese (ppe). - (de) madame le président, mesdames et messieurs, madame le commissaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

farbaufnahmen ergaben, infolge der farbarmut aus der umgebung, keine besseren kontraste als schwarzweisswiedergabe.

フランス語

compte tenu du peu de diversité des couleurs présentes dans l'environnement de travail, on a constaté que les images couleurs ne rendaient pas plus de contrastes que les images noir et blanc.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ohne sie gibt es kein wachstum,keinen wettbewerb, keine neuen arbeitsplätze und auch keine bessere umwelt.

フランス語

ce sont les conditions préalables de la croissance, de laconcurrence, de la création de nouveaux emplois et d'un meilleur environnement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

eine vorzeitige einführung des neuen margenmodells auf den 1. januar 2012 fand zu unserem bedauern keine zustimmung unter den händlervertretern.

フランス語

une introduction précoce du nouveau modèle des marges au 1anvier 2012 n'a à notre grand regret trouvé aucun accord parmi les représentants des concessionnaires.

最終更新: 2011-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wir kennen keine andere, wir kennen keine bessere.

フランス語

il s'agit d'un projet communautaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich danke ihnen vielmals für die zustellung ihres bewerbungsdossiers. daraus geht hervor, dass sie sehr gut qualifiziert sind. leider sind bei uns jedoch momentan keine offenen stellen zu besetzen. wir bedauern, ihnen keinen besseren bescheid geben zu können, sind jedoch überzeugt, dass sie mit ihren qualifikationen etwas passendes finden werden und wünschen ihnen alles gute.

フランス語

absage haut

最終更新: 2012-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,856,261 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK