検索ワード: c'est triste mais on ne peut trouver ça en e (フランス語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Portuguese

情報

French

c'est triste mais on ne peut trouver ça en e

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポルトガル語

情報

フランス語

c' est exaspérant, mais on ne peut rien y faire.

ポルトガル語

É lamentável, mas, provavelmente vai ser assim mesmo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut en rester là.

ポルトガル語

mas não podemos ficar por aí.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

on ne peut trouver aspiration plus louable.

ポルトガル語

não podia ter havido aspiração mais sincera.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

elle est certes peu parlée, mais on ne peut pas faire ça.

ポルトガル語

talvez seja pouco falada, mas não podemos fazer isso.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut s' arrêter là.

ポルトガル語

mas não se pode descansar.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut pas continuer ainsi.

ポルトガル語

mas isto não pode continuar assim.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut travailler dans le secret.

ポルトガル語

por isso, este trabalho não pode decorrer em segredo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ce n' est pas tout à fait exclu, mais on ne peut pas encore prévoir.

ポルトガル語

isso não está totalmente excluído, mas ainda não é possível prever quando poderá acontecer.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut le faire qu' en respectant les règles de l' État de droit.

ポルトガル語

mas só o podemos fazer no respeito pelas regras do estado de direito.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la compétitivité est très importante, mais on ne peut dire de l'ue qu'elle n'est pas compétitive.

ポルトガル語

a competitividade era muito importante, mas a ue não era pouco competitiva.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais on ne peut pas qualifier cette conviction de fondamentalisme.

ポルトガル語

todavia, não se pode chamar fundamentalismo a esta convicção.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut qu'être déçu en constatant que le conseil a amputé et altéré les propositions de la commission.

ポルトガル語

não se pode todavia deixar de exprimir uma certa desilusão perante os cortes e as alterações que o conselho introduziu nas propostas da comissão e que representam importantes recuos.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

oui, mais on ne peut nier que l' union européenne vit une vraie crise.

ポルトガル語

É um facto, mas não podemos negar que a união europeia vive neste momento uma verdadeira crise.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je pense, mais on ne peut pas l' improviser comme cela, dans l' hémicycle.

ポルトガル語

certamente, mas não se pode improvisar dessa maneira, no hemiciclo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut comparer ce processus de concentration avec celui que l'on observe chez les détaillants.

ポルトガル語

no entanto, este processo de concentração não pode ser comparado com o processo de concentração no comércio retalhista de produtos alimentares.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais on ne peut l' envisager sans un renforcement maximal des conditions de contrôle et de sécurité.

ポルトガル語

mas não podemos abordá-lo sem um reforço máximo das condições de controlo e segurança.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut quand même pas cacher aux consommateurs que les organismes génétiquement modifiés sont partout.

ポルトガル語

não podemos esconder dos consumidores que os organismos geneticamente modificados estão em toda a parte.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

certes, vous avez parlé du danube mais on ne peut pas se contenter de faire des études.

ポルトガル語

o senhor comissário falou do danúbio mas não podemos limitar-nos a elaborar estudos.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais on ne peut pas davantage aboutir à faire peser tout le poids sur l' agriculture, voire même sur certains produits.

ポルトガル語

mas também não podemos permitir uma sobrecarga do sector agrícola ou de determinados produtos.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

dans les catégories 3, 4 et 7, la situation semble un peu meilleure, mais on ne peut dire qu' elle soit bonne.

ポルトガル語

nas categorias 3, 4 e 7, o cenário é ligeiramente melhor, mas está longe de ser considerado satisfatório.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,688,970 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK