検索ワード: qu'il s'agisse d'une actualité (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

qu'il s'agisse d'une actualité

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

bien qu’il s'agisse d'une grande opération,

英語

although this was a major operation, there is no mention

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une coïncidence.

英語

i do not think this is a coincidence.

最終更新: 2010-07-22
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une date butoir.

英語

i do not think this is a final date.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

フランス語

m. jaafari a souhaité qu'il s'agisse d'une femme.

英語

mr. jaafari expressed the hope that the latter would be a woman.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il paraît peu vraisemblable qu'il s'agisse d'une pure coïncidence.

英語

this seems unlikely to be a coincidence.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

etes vous sur qu'il s'agisse d'une tarte à la crème?-

英語

are you sure it was a cream pie?-

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je crains donc qu'il s'agisse d'une arme à double tranchant.

英語

secondly, what negative measures can the eu take?

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le cese ne doute aucunement qu'il s'agisse d'une bonne mesure13.

英語

the eesc does not in any way question the legitimacy of this demand.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

フランス語

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une base de collaboration raisonnable!

英語

i do not believe that this is any basis for constructive cooperation.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on ne peut pas affirmer qu'il s'agisse d'une discrimination entre États.

英語

this cannot be called discrimination between states.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

フランス語

` 80 %, qu’il s’agisse d’une invalidite´ temporaire

英語

pension for ordinary invalidity

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une lassitude de la part des donateurs.

英語

i don't think we are talking about donor fatigue as such.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en outre, personne ne me convaincra qu'il s'agisse d'une nécessité économique.

英語

moreover, no one can convince me that it is economically necessary.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

フランス語

monsieur le président, je ne pense pas qu'il s'agisse d'une interprétation restrictive.

英語

mr. speaker, i do not think the interpretation is restrictive.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'efficacité est la même qu'il s'agisse d'une administration intraveineuse ou sous-cutanée.

英語

the effectiveness was the same if it was administered intravenously or subcutaneously.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

tertio, je doute qu'il s'agisse d'une base réglementaire suffisante pour cette procédure.

英語

thirdly, i doubt whether this is an adequate legal basis for this procedure.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

フランス語

— il faut qu'il s'agisse d'une entreprise (entité économique distincte de l'État);

英語

— it must earn substantial profits from its actual growth.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

rien ne semble indiquer qu’il s’agisse d’une espèce introduite.

英語

there is no evidence to suggest that the species was introduced.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

contrairement à m.  imbeni, je ne considère pas qu'il s'agisse d'une bonne procédure.

英語

i, contrary to mr imbeni, do not consider this to be a good procedure.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne pense pas qu’il s’agisse d’une diminution d’ambition.

英語

i do not take this as a lessening of ambition.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,788,316,937 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK