プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
embora
abs
最終更新: 2020-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora eles pequem
embora eles pegem
最終更新: 2020-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ele já foi embora.
is iam profectus est.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
eles vão embora de novo
ceteri rursus abeunt
最終更新: 2022-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
o tom foi embora de roma.
didymus roma discessit.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
por que ele está indo embora?
discedit
最終更新: 2022-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora seja rico, ele não é feliz.
quamquam dives est, beatus non est.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
deixar que a justiça ser feito, embora os céus
fiat justica et ruat caelum
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas a que vive em prazeres, embora viva, está morta.
nam quae in deliciis est vivens mortua es
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora a prata seja preciosa, o ouro é mais precioso.
quamquam argentum pretiosum est, aurum pretiosius est.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora amontoe prata como pó, e acumule vestes como barro,
si conportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestiment
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.
facies mea intumuit a fletu et palpebrae meae caligaverun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele;
cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
acaso pretendeis reprovar palavras, embora sejam as razões do desesperado como vento?
ad increpandum tantum eloquia concinnatis et in ventum verba proferti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas estes, apoderando-se dele, o espancaram e o mandaram embora de mãos vazias.
qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
embora, eu seja justo, não lhe posso responder; tenho de pedir misericórdia ao meu juiz.
qui etiam si habuero quippiam iustum non respondebo sed meum iudicem deprecabo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e todos estes, embora tendo recebido bom testemunho pela fé, contudo não alcançaram a promessa;
et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissione
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é o senhor.
nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: