プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le pune înainte faptele lor, fărădelegile lor, mîndria lor.
il leur dénonce leurs oeuvres, leurs transgressions, leur orgueil;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nu -i mare răutatea ta? Şi fărădelegile tale fără număr?
ta méchanceté n`est-elle pas grande? tes iniquités ne sont-elles pas infinies?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nu ne face după păcatele noastre, nu ne pedepseşte după fărădelegile noastre.
il ne nous traite pas selon nos péchés, il ne nous punit pas selon nos iniquités.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
el îţi iartă toate fărădelegile tale el îţi vindecă toate boalele tale;
c`est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cît este de departe răsăritul de apus, atît de mult depărtează el fărădelegile noastre dela noi.
autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dacă mi-am ascuns fărădelegile, ca oamenii, şi mi-am închis nelegiuirile în sîn,
si, comme les hommes, j`ai caché mes transgressions, et renfermé mes iniquités dans mon sein,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cine îşi ascunde fărădelegile, nu propăşeşte, dar cine le mărturiseşte şi se lasă de ele, capătă îndurare. -
celui qui cache ses transgressions ne prospère point, mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pentrucă le voi ierta nelegiuirile, şi nu-mi voi mai aduce aminte de păcatele şi fărădelegile lor``.
parce que je pardonnerai leurs iniquités, et que je ne me souviendrai plus de leurs péchés.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toate fărădelegile pe cari le -a făcut, i se vor uita! el va trăi, din pricina neprihănirii în care a trăit.
toutes les transgressions qu`il a commises seront oubliées; il vivra, à cause de la justice qu`il a pratiquée.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iartă poporului tău păcatele lui şi toate fărădelegile făcute împotriva ta; trezeşte mila celor ce -i vor ţinea robi, ca să se îndure de ei,
pardonne à ton peuple ses péchés et toutes ses transgressions contre toi; excite la compassion de ceux qui les retiennent captifs, afin qu`ils aient pitié d`eux,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
,,În ziua cînd voi pedepsi pe israel pentru fărădelegile lui, voi pedepsi şi altarele din betel; coarnele altarului vor fi sfărîmate, şi vor cădea la pămînt.
le jour où je punirai israël pour ses transgressions, je frapperai sur les autels de béthel; les cornes de l`autel seront brisées, et tomberont à terre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eu îţi şterg fărădelegile ca un nor, şi păcatele ca o ceaţă: întoarce-te la mine, căci eu te-am răscumpărat.``
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dumnezeu, după ce a ridicat pe robul său isus, l -a trimes mai întîi vouă, ca să vă binecuvînteze, întorcînd pe fiecare din voi dela fărădelegile sale.``
c`est à vous premièrement que dieu, ayant suscité son serviteur, l`a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
amintiţi-vă de binefacerile lui dumnezeu. nu săvârşiţi fărădelegi pe pământ, semănând stricăciune!
rappelez-vous donc les bienfaits d'allah et ne répandez pas la corruption sur la terre «comme des fauteurs de trouble».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: