プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tough, both as regards resources and as regards results.
Αυστηρή, τόσο σε ό,τι αφορά τους πόρους όσο και σε ό,τι αφορά τα αποτελέσματα.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
participation of citizens, both as consumers and in the work place.
η συμμετοχή των πολιτών, τόσο ως καταναλωτών όσο και ως εργαζομένων.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the tax treatment of transport, both as regards excises and vat ;
φορολογική αντιμετώπιση των μεταφορών, τόσο όσον αφορά ειδικούς φόρους κατανάλωσης όσο και ΦΠΑ·
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
mr president, i am speaking both as an environmentalist and a luxembourger.
Κύριε Πρόεδρε, θα μιλήσω ως οικολόγος και Λουξεμβουργιανός.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
i am grateful to mrs fontaine, both as a lawyer and as an mep.
Είμαι ευγνώμων στην κ. fontaine όχι μόνο ως δικηγόρος, αλλά και ως ευρωβουλευτής.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
i accept this with a heavy heart, both as an mep and a lawyer.
Το αποδέχομαι με κρύα καρδιά, τόσο ως βουλευτής όσο και ως νομικός.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
the article of commerce is supplied both as a syrup and as a solid product
Το προϊόν διατίθεται στο εμπόριο τόσο υπό μορφή σιροπίου όσο και ως στερεό προϊόν
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
security must be seen both as a national interest and as part of the individual rights.
Η ασφάλεια πρέπει να θεωρείται ταυτόχρονα ως εθνικό συμφέρον και ως πτυχή των ατομικών δικαιωμάτων.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
we all know that albania faces acute problems, both as a country and as a society.
Είναι γεγονός, κύριε Πρόεδρε, ότι η Αλβανία αντιμετωπίζει ως χώρα και ως κοινωνία έντονα προβλήματα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
accreditation bodies may choose to accredit individuals, organisations or both, as environmental verifiers.
Οι φορείς διαπίστευσης μπορούν να προβούν στη διαπίστευση φυσικών προσώπων ή/και οργανισμών, ως επιθεωρητών περιβάλλοντος.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
madam president, i speak today both as an mep and a beef farmer from the united kingdom.
Κυρία Πρόεδρε, σήμερα ομιλώ τόσο ως βουλευτής, όσο και ως εκτροφέας βοοειδών από το Ηνωμένο Βασίλειο.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
european vet must aim at world excellence, both as regards its standards and as regards its actual performance17.
Πρέπει να γίνουν σύντονες προσπάθειες έτσι ώστε τα ενωσιακά εκπαιδευτικά συστήματα και τα συστήματα επαγγελματικής κατάρτισης να συγκαταλέγονται στα κορυφαία παγκοσμίως τόσο ως προς τις προδιαγραφές όσο και ως προς τις πραγματικές τους επιδόσεις17.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
both as patients and as healthy citizens, people can benefit from better personal health education and disease prevention.
Οι πολίτες, τόσο ασθενείς όσο και υγιείς, μπορούν να επωφεληθούν έχοντας καλύτερη προσωπική εκπαίδευση σε θέματα υγείας και βελτιωμένη προφύλαξη από ασθένειες.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the same amendments appear both as having been passed by the committee on budgets and not having been passed by the committee on budgets.
Εμφανίζονται οι ίδιες τροπολογίες σαν να έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή Προϋπολογισμών και να μην έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή Προϋπολογισμών.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
finally, concerning telecommunications, there are problems and difficulties both as regards telephone connections and as regards radio and television.
'Ιδιαίτερα σέ περιόδους τουριστικής αιχμής οί εγκαταστάσεις είναι ανεπαρκείς σέ πολλά αεροδρόμια, κυρίως σέ δ,tl άφορδ τόν εξοπλισμό εδάφους καί τους χώρους εξυπηρετήσεως επιβατών.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
such a “renationalisation” of programmes is counter-productive both as regards administrative management and the intended effect.
Αυτή η «επανεθνικοποίηση» των προγραμμάτων είναι αντιπαραγωγική τόσο από πλευράς διοικητικής διαχείρισης όσο και από πλευράς προσδοκώμενου αποτελέσματος.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
swoboda (pse), rapporteur. — (de) mr president, i can oppose this both as rapporteur and on my own account.
von habsburg (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, πρώτα απ' όλα θέλω να πω όπ συμφωνώ με τον φίλο μου dupuis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。